Ботанический словарь (Анненков)/Anthriscus sylvestris/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ботаническій словарь — Anthriscus sylvestris
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 39—40.

[39]Anthriscus sylvestris Hoffm. Joh. Bauh. Cicutaria vulgaris. Фарм. Chaerophyllum sylvestre, s. Cicutaria (Herba). Бугила, Бугыла (Кіев. Ум.) Бугиль (Курск.), Вонючка (Ряз.), Дробинникъ (Волог.) Дудка (Твер. Каз.) Купырь (Курск. Моск. Тул. Тамб.) Купырь красный (Тамб. Meyer). Морковникъ (Пет. Вор. Могил. Черн.) Морковные пучки (Кондр.) Постушель (Ряз.), Пустошель (по Далю слѣдуетъ Пустоселъ). Дикій рябчикъ (Кал.) (по пятнамъ на стеблѣ). Стволья (Смол.) Стволовый цвѣтъ (Вит.) Снѣдокъ лѣсной. Назыв. также Свербейка (въ Тул.) и Свербигузъ (Херс. Полт.) — но это названія Bunias orient. Заимств. и соч. Анизъ (Олон.) Ганусъ (Малор. Рог.) Кервель (Собол.) Дикій Кервель (Трап.) Коровья петрушка (съ нѣм.) Водяной укропъ (Смол.) По сходству съ др. рр. Болиголова (Вор.) Болиголовъ (Собол. Даль)— съ Conium. Бѣлоголовка, искаж. Болиголовъ. — Борщівнікъ (Малор. Рог.) — съ Heracleum. Деревей? (Екат.) Конопельки (Волог.) Кудрявый дягильникъ (Каз. съ Angelia). Тминъ (Курск. съ Car. Carvi). Непонятн. Веселистникъ (Даль). Голубиное сѣмя (Влад.) Гусиная лапа (Олон.) Марья (Олон.) Скворцовая лѣстница (Владим.). Смовдь (Полт.) Ужовникъ (Ниж.) Рупр. — Пол. Szczwół. Trzebula lésna (Вил. Ков.) — Чешск. Mrkaus. — Луз. Kozymór. — Финн. Коіrankumina. l—putki. — Латыш. Kahrweles, Svehtas. — Эст. Koerputked. — Груз. Чаламбара, Тчкгима (Эрист.) — Чуваш. Па́нда-Кюпси́. — Нѣм. Wilder Kerbel! die Buschmöhre, das Eselspeterlein, die Kuhpetersilie, der Wald-Kälberkropf. [40]Франц. Persil d'âne, Cerfeuil sauvage. — Англ. Chervil. Wild Cicely, Cow-Parsley, Cow-weed.