Ботанический словарь (Анненков)/Sinapis arvensis/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Ботаническій словарь — Sinapis arvensis
авторъ Николай Ивановичъ Анненковъ
Источникъ: Н. И. Анненковъ. Ботаническій словарь. — СПб.: Имп. Академія наукъ, 1878. — С. 331.

[331]Sinapis arvensis L. Фарм. назв. Rapistrum arvorum (Sem.) Горупка[1] (Рог.) Горчица. Сурѣпица, Сурѣпа[2] (Вел. Росс.), Сурепка, Свирѣпа, Свирѣпица, Свиріпиця (Малор.) Свирипа. Свиріпа (Малор.) Свирѣпка. Свербейка (Курск. Мизг.) Свербигузка (Даль). Дикая редька (Даль). — Пол. Swirzepa. Gorcźyca swirzepa. — Чешск. Hořička. — Сербск. Gorušica. — Луж. Žonop. — Нѣм. Falscher Hederich. Ackersenf. — Франц. Moutarde sauvage, Sénevé, Jotte. La Sauve. — Англ. Charlock, Carlock, Callock. Въ Шотл. — Skelloch, wild Mustard.

Примѣчанія[править]

  1. Вѣроятно измѣненное Горлупа, Горлупка.
  2. Мы уже упоминали, что именемъ Сурѣпицы и Свирѣпы наз. многія растения изъ семейства крестоцвѣтныхъ изъ родовъ — Barbarea, Sinapis, Rapistrum, Sisymbrium, Erysimum.