Викитека:Администрирование

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск
Nuvola apps gaim.png Основной форум Green copyright.svg Форум по авторскому праву Nuvola apps kwrite.png Администрирование Mediawiki-logo.png Переименование аккаунтов Wikisource-maintenance.png Изменение прав
Это центральное место для обсуждений в Викитеке. Тут можно начать любую тему, связанную с Викитекой. Место для обсуждений вопросов, связанных с авторским правом. Смело направляйте на эту страницу всё, что связано с администрированием Викитеки. На этой странице можно попросить о переименовании своей учётной записи у бюрократов. Место для запросов о выдаче или снятии дополнительных прав различного спектра.
Вавилонский форум Вавилонский форум
The Babylonian Scriptorium is Wikisource's community multilanguage discussion page.
Das babylonische Skriptorium ist eine mehrsprachige Diskussionsseite der Wikisource-Gemeinschaft.
Fairytale Trash Questionmark-05.svg К удалению
Форум обсуждения статей, вынесенных к удалению.
Replacement filing cabinet.svg Архивы форума
Последнее изменение страницы:
21.11.2014.

Пожалуйста, добавляйте новые темы сверху. Добавить…
Короткая ссылка-перенаправлениеGtk-go-forward-ltr.svg

ВТ:ЗКА

Пожалуйста, называйте вашу тему и подписывайтесь с помощью ~~~~.



Содержание

Роман Евгения Замятина «Мы»[править]

История создания и публикаций этого романа такова: написан в 1920 году, затем в 1927 году был переведён на чешский язык и в том же году в сокращённом виде в обратном переводе на русский был напечатан в журнале «Воля России». Затем последовали переводы на другие языки и только в 1988 году роман был впервые опубликован в России в журнале «Знамя».

Вопрос заключается в следующем: как администраторы посмотрят на публикацию этого романа в ВТ без источника, размещённого на commons? У меня, к сожалению, нет журнала «Знамя» за 1988, но есть несколько книг с романом «Мы». — VadimVMog (обсуждение) 11:55, 20 ноября 2014 (UTC)

  • Вадим, вы можете попросить отсканировать нужные номера журнала в ВП, в Проекте «Библиотека». Там уже выполняли запросы викитекарей (запрос 000027). Hausratte (обсуждение) 10:28, 21 ноября 2014 (UTC)
    • Проблема-то не в сканировании. Сканировать тут ничего нельзя, если я правильно понимаю, всё это 1988 года и позже. Мой вопрос, можно ли поместить сам текст, без сканов, в виде исключения. В источник я напишу ту книгу, по которой буду вычитывать. Вообще так на ВТ делается, но я противник такой практики, поскольку нарушается один из коренных принципов — проверяемость, — то, что отличает ВТ в лучшую сторону от большинства других проектов в Интернете. Вот я и хотел услышать, что скажут администраторы. — VadimVMog (обсуждение) 15:41, 21 ноября 2014 (UTC)
      • Так у нас же нет вроде такого требования. Это, вон, в немецкой Викитеке они к этому строго относятся (по крайней мере раньше) и не приветствуют совсем тексты без сканов, а здесь то полно таких текстов -- и стихотворений основная масса без сканов, и полно с feb-web того же текстов... Ука́жите выходные данные издания и все... Тут есть другой момент, с АП: в 1927 году он был обнародован в сокращенном виде, а в полном -- в 1988. Поэтому (это, естественно, мое мнение, у администраторов тут могут быть свои мнения) публиковать можно в таком сокращенном виде, как он был обнародован, а в полном -- еще не скоро... Ибо это 2 разных, получается, произведения, сокращенное -- производное от полного, наверное (или -- части полного, как посмотреть), и именно оно перешло в ОД (или -- опубликованные тогда части), а не полное произведение... Это где-то на форуме уже обсуждалось, только я не найду чего-то где именно... Hinote (обсуждение) 15:49, 21 ноября 2014 (UTC)

Массовая ётификация и расстановка ударений[править]

Один из участников начал массово расставлять якобы "пропущенные" ударения и буквы ё. Притом, что ни в печатном источнике, ни в веб-источнике, текст не приведен в таком виде; на практике, в таком виде произведения публикуют как правило для особых категорий читателей -- для детей, учащихся читать, для изучающих русский язык... По мне, это, такие "улучшения" текстов, да еще и в массовом порядке, граничит с вандализмом. Такие действия разрешены\поощряются\должны быть продолжены и другими участниками как желательное улучшение или же для такого рода вариантов текстов заинтересованным в тотальной ётификации и расстановке ударений участникам стоит создавать отдельные редакции? Hinote (обсуждение) 20:36, 15 ноября 2014 (UTC)

Давайте обратимся к правилам. Потому что один из участников начал гиперактивность по наведению порядка. Можно понять, что вам не нравятся какие-то буквы русского языка; но точно так же мне неприятно читать текст с пропущенными «ё» или с отсутствием ударений там, где это порождает недоумение. Если цель ВТ — воспроизводить все опечатки и недостатки в работе редакторов и печатных машин — это одно, но давайте внесём это в правила. Я по наивности считал, что мы хотим иметь здесь выверенные тексты. А «ё», на мой взгляд, особенно важна в поэтических текстах/ VitalyLipatov (обсуждение) 09:39, 19 ноября 2014 (UTC)
Вы считаете, что простановка всех букв ё -- это выверка текста и исправление опечаток? Вы считаете все "пропущенные" буквы ё -- опечатками и недостатками работы редакторов оригинального издания, а их простановку -- укладывающейся в рамки выверки текста и исправления очевидных ошибок и опечаток, которые не нужно (не следует) никак помечать, особо оформлять? Hinote (обсуждение) 12:23, 19 ноября 2014 (UTC)
Выверенный текст — это текст, максимально точно воспроизводящий печатный оригинал (за исключением очевидных опечаток). По сложившейся практике, буква ё и ударение обязательны только в тех случаях, когда они несут смыслоразличительную функцию («там, где это порождает недоумение»). А текст, где они проставлены повсеместно, начинает напоминать учебник для младших классов, что далеко не всем нравится. В отличие от Википедии, где тексты статей создаются самими участниками и можно применять унифицированные требования к орфографии, мы стремимся придерживаться орфографии, принятой в оригинале; любые отступления от нее должны быть мотивированы. К счастью, с внедрением в Викитеке системы редакций, различие в подходах к ёфикации больше не проблема: если желаете иметь текст с обязательной буквой ё, просто создайте отдельную редакцию (ВТ:Ё) на основе существующей и ёфицируйте ее на здоровье. Пример такого текста: Слепой музыкант (Короленко). — Lozman (talk) 14:45, 19 ноября 2014 (UTC)
Ситуация ясна. Я действительно считал, что в Викитеке и Википедии одинаковые правила по поводу буквы «ё», что она желательна. Также я считал, что выверенный текст — это текст, максимально полно отражающий авторскую редакцию, а не особенности издательского дела и правил правописания в тот или иной период. Отсутствие буквы «ё» во многих изданиях я считал недоразумением, связанным сначала с дефицитностью литер, а потом с ленью и косностью в ответственных организациях. Не очень понимаю, почему кому-то не нравятся учебники для младших классов. Это вообще выглядит смешно, когда в школе учат писать «ё», а потом её нигде не печатают. Сколько горе слов болтается в языке из-за возникших неоднозначностей.... Ну это ладно. Про «мы стремимся придерживаться орфографии, принятой в оригинале» впервые слышу. У нас это записано где-то? «Оригиналов» (публикаций) у текста может быть много, и они могут иметь особенности орфографии своего времени. Тут я хотел бы понять: мы хотим копию какого-то издания или полноценный текст, на который не влияет отсутствие литеры «ъ» или «ё» у наборщика 80 лет назад. Про систему редакций я не знал, спасибо, буду пользоваться. И да, я считаю, что простановка букв «ё» — это выверка текста, один из его этапов. VitalyLipatov (обсуждение) 18:29, 20 ноября 2014 (UTC)
По поводу обязательной ё-фикации в Викитеке есть мнение, что это является неоправданным усложнением. Тексты бывают представлены разными редакциями. Чтобы не усложнять, основное правило в Викитеке (можно сказать, де-факто) -- это представление отдельно взятой редакции как есть (в соответствии с печатным или иным оригиналом). (В скобках замечу, что у Вас довольно небольшой вклад в Викитеке и Вы, вероятно, не вполне представляете сложность реализации на практике обязательной ё-фикации. Сделайте хотя бы 10 тысяч правок [желательно, консенсусных] -- думаю, Ваше мнение на этот счет изменится.) -- Badger M. (обсуждение) 15:36, 21 ноября 2014 (UTC)

Кнопки сервиса «AddThis»[править]

Прошу админов добавить в гаджеты — кнопки «AddThis», уже испытанные в ВП (Gadget-addThisArticles.js и Gadget-addThisArticles.css),
для «расширенных» (с изображениями и т.п.) ссылок на страницы Викитеки в соцсетях и других сервисах.
На ВП они помещены в абзац «Статьи», а здесь их можно добавить в «Интерфейс» или сделать новый абзац для подобного.
(добавил бы сам, да увы - нет прав;)

Евгений Р. Аржанов (обсуждение) 07:28, 14 ноября 2014 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 12:31, 19 ноября 2014 (UTC)

Babel и стадо шаблонов "User xx" и "User xx-N"[править]

В порядке cleanup'а. Если переопределить шаблон Babel просто на вызов {{#babel:{{{1}}}|{{{2}}}|и т. д.}} или на нечто подобное, то можно избавиться от целого стада шаблонов "User xx" и "User xx-N". У нас все равно нет всего того множества тех языковых шаблонов для кодов языков, которые пытаются использовать участники и какое есть в модуле babel. А с модулем это все и не нужно. Это нужно было в 2008 г., когда модуля не было... Hinote (обсуждение) 02:38, 12 ноября 2014 (UTC)

Зато шаблон Babel поддерживает расширенное форматирование (расположение на странице, цвета, header/footer…). Функция #babel эффективнее, но не тождественная замена. Да и многие участники, как я заметил, предпочитают использовать шаблоны User xx напрямую. — Lozman (talk) 13:07, 19 ноября 2014 (UTC)
Значит я недосмотрел, что эти возможности используются... Я смотрел на англ. Викитеку, там такого шаблона нет (поэтому и вывод такой сделал, наверное). В рус. ВП есть, тоже без реализации шаблоном, не отказались -- так что, пока в ВП есть такая реализация, то лучше, если и здесь будет, т.к. участники могут переносить свои страницы участников из проекта в проект... Hinote (обсуждение) 14:00, 19 ноября 2014 (UTC)

Категория:Pages using duplicate arguments in template calls[править]

Видимо, следует создать соответствующую служебную категорию (скорее всего, с локализованным названием на русском языке) [т. к. механизм функционирует и страницы в нее на текущий момент уже попадают] и сделать ее скрытой. -- Badger M. (обсуждение) 13:09, 24 октября 2014 (UTC) P.S. Появилось локализованное наименование: Категория:Страницы, использующие повторяющиеся аргументы в вызовах шаблонов. -- Badger M. (обсуждение) 10:45, 3 ноября 2014 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 12:21, 3 ноября 2014 (UTC)

О средствах индивидуальной защиты органов дыхания работающих (обзор литературы)[править]

Прошу снять статью с удаления - лицензия получена, что указано на странице обсуждения. Аналогичная ситуация со статьёй О средствах индивидуальной защиты органов дыхания от пыли. Спасибо AlexChirkin (обсуждение) 10:16, 19 октября 2014 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 12:23, 3 ноября 2014 (UTC)

Стили в теге pages[править]

Навел аналитику по использованию значений параметра header в теге pages. Наводит на мысли... А нам действительно нужно столько непонятно чем отличающихся стилей для оформления текстов?... Это по текстам OCR. Если посмотреть на использование параметра class в явно проставленных тегах div, то, я уверен, будет похожая картина... Я не призываю "рубить" с плеча сразу стили, но можно обдумать\подготовить тексты, не торопясь, чтобы не было такого разнобоя, при котором еще и стили не используются... Например, oldspell-indent я ставил "по инерции" для текстов ДО, на самом деле это было актуально несколько лет назад, когда эти стили делались и были проблемы с юникодом в шрифтах... Давно уже вполне можно использовать indent или text -- у всех читателей нормально будут отображаться яти с ижицами... Потом -- не понятно, какой бонус дает использование стиля text против стиля indent с тегом pages, раз поля все-равно делаются при этом (они же этим отличаются?)... Если нужно для какого-то текста в конкретном месте использовать стиль без абзацного отступа -- это делается шаблонами, а основную массу текстов давно оформляют с абзацными отступами, не так ли? Имхо, должен быть один стиль для текстов и, возможно, стиль для стихов... Использование первой цифры (тысячи) для качества при использовании тега pages тоже выглядит deprecated, ведь (потом уже появился, как я понимаю, но уже давно-давно) есть механизм, собирающий по каждой из включенных страниц ее качество и формирующий общую линейку для текста, собранного из страниц тегом pages... P.S. А что такое header=N008? В справке это значение не описано... Hinote (обсуждение) 16:20, 3 октября 2014 (UTC)

С этим у нас беда. Дело в том, что для добавления какой-то фишки зачастую достаточно инициативы одного участника, а для удаления нужен консенсус. А с консенсусом, сами видите, ситуация аховая: кто-то всегда против. Такая себе Речь Посполитая в миниатюре. Так что не знаю, как к этому подходить. Нужна ясная, логически продуманная концепция: что и как мы хотим изменить, и дальнейшее обсуждение на Форуме с голосованием, тогда, возможно… А стиль 8 — это тот же 7, только для оформления стихов из сборников: название сборника перемещается из параметра НАЗВАНИЕ а параметр ИЗСБОРНИКА, а заголовок стихотворения — из параметра ЧАСТЬ в НАЗВАНИЕ. — Lozman (talk) 18:22, 3 октября 2014 (UTC)

Странность с проверкой изменений[править]

По непонятным причинам, не могу проверить сделанные другими участниками и мной изменения -- например, здесь и на других страницах глав этого издания. Кнопка Подтвердить версию засерена или вообще не появляется... Hinote (обсуждение) 20:45, 1 октября 2014 (UTC)

  • Хмм, смог подтвердить после отключения HHVM и после нулевой правки с нажатым крыжиком Подтвердить Н версий... И кнопка Подтвердить версию теперь стала появляться и в других главах... Так и не понял, что это было -- из-за HHVM или нулевая правка помогла... Hinote (обсуждение) 20:54, 1 октября 2014 (UTC)

Запрос об административном предупреждении[править]

Участник 78.25.122.30 позволил себе оскорбить своих коллег.Цитирую:"Удаленный из Википедии бред какого-то старого маразматика, продвигаемый 12-летней дурочкой".The wisest Clio.

Административно предупреждаю обоих участников: принятый вами тон обсуждения неприемлем в Викитеке. — Lozman (talk) 18:01, 3 октября 2014 (UTC)

Шаблон для страниц, переведённых в СО на Викитеке[править]

Мои соображения изложены в обсуждении. Текст шаблона предлагаю примерно такой: Этот текст переведён из дореформенной в современную орфографию непрофессиональным редактором. Вы можете помочь проекту... и так далее, сформулировать. Прошу администраторов высказаться за или против. — VadimVMog (обсуждение) 05:49, 20 сентября 2014 (UTC)

  • Мне не нравится. Совсем. Я бы предпочел наличие страницы Викитека:ДО, где все эти соображения будут высказаны, а шаблон ставить тогда, когда текст взят из академического источника (типа проверено темто-тамто). Тогда он, по сути не особо и понадобится. А ссылку на Викитека:ДО следует ставить (если говорить о моем профиле-энциклопедии) на заглавной. Не в каждой статье ЭСБЕ к примеру, а собственно на странице ЭСБЕ, куда , в свою очередь идут ссылки с каждой статьи ЭСБЕ. --S, AV 06:09, 20 сентября 2014 (UTC)
Тогда, наверное, и обсуждать дальше не имеет смысла — консенсус не будет достигнут. А мне казалось это так очевидно: ошибки в пунктуации неизбежны (причём в большом количестве), когда работают непрофессиональные редакторы, и не сообщать о них тут же, на месте, — значит вводить читателей в заблуждение или запутывать их. У нас и так с русским языком всё хуже дело обстоит. Не все пойдут по ссылкам на страницу ДО, а потом на страницу оглавления ДО. В результате репутация ВТ будет падать. А хотелось бы, чтобы она росла. — VadimVMog (обсуждение) 12:06, 20 сентября 2014 (UTC)
Если это вам так важно - считайте меня воздержавшимся. Я не буду препятствовать, хоть и не разделяю. мне не понятен аргумент- не все пойдут... Профессионал, которому принципиальны все ньюансы, ИМХО, как раз сходит. А не сходит, значит любитель и не факт, что более продвинутый, чем присутствующие. --S, AV 18:23, 20 сентября 2014 (UTC)
  • Я согласен с тем, что есть смысл иметь информацию о типе перевода в СО формат в оглавлении (для сборников), а не в каждой статье. По поводу непрофессиональных редакторов: при сопоставлении сборника, с которым сейчас работаю, с подобным, вышедшим совсем недавно в печать, у себя обнаружил ошибок МЕНЬШЕ. Хотя в печатном издании были и редактор и корректор. Отдельные ошибки были и будут всегда. Надо над ними работать и не боятся за репутацию Викитеки. --Averaver (обсуждение) 12:26, 20 сентября 2014 (UTC)
  • Мое отношение пока сдержанное. Технически при новой схеме именования страниц шаблон может и не потребоваться. Можно сделать, чтобы шаблон Отексте для страниц с маркером ВТ выводил соответствующее предупреждение автоматически. Смущает другое: какая именно помощь ожидается от участников? В настоящее время не существует четких правил перевода из ДО в СО участниками Викитеки. Перевод в основном предоставлен произволу редакторов. Например, есть градации: 1) минимальная модификация (только регулярные изменения орфографии по реформам 1918 и 1956 гг.); 2) полная нормализация в соответствии с ныне действующими правилами; 3) также с ёфикацией; 4) плюс стилистическая коррекция вроде счастиесчастье, гипподромипподром. И у каждого варианта найдутся сторонники, как выяснилось в Обсуждение MediaWiki:Gadget-Deyatificator.js. А без консенсуса по этому вопросу неясно, к чему мы призываем. — Lozman (talk) 12:49, 20 сентября 2014 (UTC)
Тонкости вроде счастиесчастье меня не особенно заботят, честно говоря. Приведу пример, чтобы было понятно, о чём я говорю:

Весь черный, съ блестящей золотой полоской вокругъ, необыкновенно стройный, изящный и красивый со своими чуть-чуть наклоненными назадъ тремя высокими мачтами,—военный четырехпушечный клиперъ „Ястребъ“ въ это хмурое, тоскливое и холодное утро пятнадцатаго ноября 186* года одиноко стоялъ на двухъ якоряхъ въ пустынной Дуйской бухтѣ непривѣтнаго острова Сахалина. Благодаря зыби, клиперъ тихо и равномѣрно покачивался, то поклевывая острымъ носомъ и купая штаги въ водѣ, то опускаясь подзоромъ своей круглой кормы.

Весь черный, с блестящей золотой полоской вокруг, необыкновенно стройный, изящный и красивый со своими чуть-чуть наклоненными назад тремя высокими мачтами — военный четырехпушечный клипер «Ястреб» в это хмурое, тоскливое и холодное утро пятнадцатого ноября 186* года одиноко стоял на двух якорях в пустынной Дуйской бухте неприветного острова Сахалина. Благодаря зыби клипер тихо и равномерно покачивался, то поклевывая острым носом и купая штаги в воде, то опускаясь подзором своей круглой кормы.

Обратите внимание на запятые. За других говорить не буду, пусть каждый решает сам, а про себя могу сказать — у меня очень большие сомнения, что я бы правильно поставил запятые в СО. Да что там! Уверен, я бы ошибся. — VadimVMog (обсуждение) 13:51, 20 сентября 2014 (UTC)

Мне не очень нравится формулировка "...непрофессиональным редактором...". Я думаю, что и "профессиональные" редакторы могут по-разному расставлять запятые или использовать разное правописание в словах, а также не соглашаться друг с другом в зависимости от их вкусов или настроения. Так что, лучше бы как-то попробовать сформулировать по-другому. Dmitrismirnov (обсуждение) 14:32, 20 сентября 2014 (UTC)
Вот это меня тож напрягло. Что есть редактор профессиональный? Профессия переводчик с ДО в принципе существует? Я свое мнение выше могу еще так объяснить: есть у нас хоть одна реформированная страница, коя и альфа и омега - догма, на качество которой никто не может покуситься? Я хочу её видеть. --S, AV 18:18, 20 сентября 2014 (UTC)

Я ведь сразу сказал, что дальше обсуждать не имеет смысла. Мы не придём к согласию. Поэтому нужно оставить всё как есть и закончить это обсуждение. — VadimVMog (обсуждение) 19:08, 20 сентября 2014 (UTC)

Запрос на добавление стиля[править]

Для целей использования в шаблоне {{Math}}, прошу перенести из MediaWiki:Common.css Википедии стилевой класс .math-template (внизу страницы) в общий стилевой файл Викитеки. — KleverI 18:40, 10 сентября 2014 (UTC)

  • Суперполезный шаблон. Разница в отображении переменных в тексте и в формулах, оформленных тегом -- это одна из тех вещей в ВТ, от которого мне лично всегда хотелось избавиться. Окружать все переменные тегами math в тексте -- нудно и увеличивает сложность текста для парсера. Не знал, что такой шаблон есть в ВП (как то не думал, что просто можно создать такой стиль, а это ведь действительно так). Спасибо! Hinote (обсуждение) 19:44, 10 сентября 2014 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 20:37, 14 сентября 2014 (UTC)

Статьи на удаление - без ссылки на раздел обсуждения причин выставления на удаление[править]

Уважаемые администраторы, участник проекта выставил статьи О средствах индивидуальной защиты органов дыхания от пыли и О средствах индивидуальной защиты работающих на удаление, страницы обсуждения причин выставление на удаление нет (ссылка в шаблоне сообщения "на удаление" - [Пояснение причин удаления и обсуждение — на странице Викитека:К удалению.] - посылает в пустое место, а теперь, после полного оформления всех разрешений учасотник на информацию об этом - не реагирует.

Прошу снять статьи со списка на удаление. Спасибо. AlexChirkin (обсуждение) 09:23, 4 сентября 2014 (UTC)

  • 1) Почему это причин не указано? Написано же в шаблоне delete: "Причина: Срок защиты авторских прав не истек. Автору (-ам) необходимо отправить разрешение на публикацию под соотв. открытой лицензией через систему OTRS..". Посмотрите внимательнее... И вам на страницу обсуждения разместил шаблонами нужные предупреждения, все как положено... 2) Вы предоставили OTRS, разместили его у меня в обсуждении. Отлично, я только рад, что произведения не нужно удалять... Но я не агент-OTRS, я не могу посмотреть ничего относительно того, чему этот тикет соответствует и кем был инициирован... Мне нечего далать с этим тикетом... 3) Снимать метку может также только администратор... 4) Почему нет темы в форуме К удалению -- надо разобраться, я всегда делаю тему, хотя бы одну на стопку, как и положено. Может просто банально забыл, сорри. Посмотрю в истории... Hinote (обсуждение)

P.S. Да, и на вашей странице обсуждения сразу за шаблонами-маркерами я поместил довольно обширный абзац с обоснованием. Тему для обсуждения номинированных на удаление страниц в форуме К удалению, могли бы создать и вы точно также как и я, раз уж я забыл... Hinote (обсуждение) 16:12, 4 сентября 2014 (UTC)

. Если этого недостаточно - что ещё нужно? AlexChirkin (обсуждение) 12:34, 31 октября 2014 (UTC)

Шаблон:RusGov[править]

В тексте уведомления в шаблоне RusGov опущена важная часть текста из цитируемой там ст. 1259 ГК, что, по-моему мнению, приводит к неверному, излишнему его использованию там, где он употребляться не должен. Посему предлагаю к обсуждению, заменить текущий текст:

В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации официальные документы (законы, другие правовые акты, решения судов, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы), государственные символы и знаки, не являются объектами авторских прав.

на:

В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие правовые акты, решения судов, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, государственные символы и знаки, а также символы и знаки муниципальных образований не являются объектами авторских прав.

Важная, опущенная сейчас, часть выделена жирным шрифтом здесь для целей обсуждения, в тексте шаблона веделять не нужно.

Без этого может создаваться при прочтении текста уведомления, формируемого шаблоном, ложное мнение о том, что, например, официальные документы коммерческих организаций (да и некоммерческих, но не являющихся гос. и муницип. органами и международными организациями) также можно публиковать с этим шаблоном-маркером. Из полного же текста ст. 1259 видно, что это не так. Hinote (обсуждение) 21:47, 31 августа 2014 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 22:34, 1 сентября 2014 (UTC)

К восстановлению: Декларация прав человека и гражданина[править]

Удалённая страница содержала официальный перевод официального документа и таким образом не являлась предметом авторского права. Мотивация удаления страницы основана на некорректном, буквальном толковании устойчивого термина «официальный перевод». Согласно участнику Hausratte, «официальные переводы делаются органами государственной власти РФ (например, МИДом) и публикуются в официальных изданиях (например, Собрании законодательства РФ)». На самом деле официальным является любой окончательный, в частности, любой опубликованный перевод: «В подготовке перевода, особенно письменно-письменного, принято различать три этапа: работа по созданию чернового перевода, работа по созданию рабочего перевода и работа по подготовке официального перевода. Таким образом, официальным принято называть перевод, полученный на третьей (заключительной) стадии работы над текстом оригинала». (Основные понятия переводоведения. Терминологический словарь-справочник / Отв. ред. Раренко М. Б. - М.: ИНИОН РАН, 2010). На мой взгляд, приведённое выше буквальное толкование этого термина нанесло (и может нанести в будущем) значительный ущерб проекту.—Евгений Пивоваров (обсуждение) 05:29, 28 августа 2014 (UTC)

  • Евгений, если не верите мне, можете спросить на рувиковском форуме по авторскому праву. Честно говоря, не знаю, что еще добавить; я впервые сталкиваюсь с трактовкой опубликованных переводов как официальных в смысле ст. 1259 ГК (по сути это полностью нивелирует саму идею авторского права — окончил перевод, и все, он тебе не принадлежит?). PS. Сегодня чуть позже загружу в Викитеку свободный дореволюционный перевод Декларации, так что никакого ущерба здесь нет. Hausratte (обсуждение) 07:03, 28 августа 2014 (UTC)
  • Евгений, не убедительно. То определение "официального перевода", которое вы привели, основано на значении прилагательного "официальный" как синоним слову "окончательный", например: «официальная версия» программного продукта, т.е. «окончательная», в отличии от бета-версии, которую выпускают для тестирования программного продукта силами пользователей. Но почему вы считаете, что в ГК "официальный" употреблено именно в этом значении? Я, например, термин "официальный перевод" понимаю как «перевод, сделанный по заказу органов государственной власти и надлежащим образом опубликованный». Собственно, Hausratte его понимает так же. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 08:53, 28 августа 2014 (UTC)
  • PS: Собственно, если уж и привлекать словари для разрешения терминологических споров, то надо смотреть определения из соотв. предметной области, в данном случае — из правоведения, юриспруденции... -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 08:58, 28 августа 2014 (UTC)
  • ГК часть 4, ст. 1260, п. 4: "Авторские права переводчика, составителя и иного автора производного или составного произведения охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение." Выделено мной для тех кто в танке. Это означает, что перевод, чтобы он был неохраняемым, сам должен быть одним из официальных документов государственных, муниципальных органов или международных организаций, как указано в статье 1259, иначе защита ему предоставляется. Посему, совершенно не следует спорить о том, что законодатель имел в виду под необъясненным нам явно термином официальный перевод и какая правоприменительная практика тут есть. Практика она собственно и следует связке положений этих двух статей относительно переводов -- не охраняются (если автор сам не отказался естественно, мы говорим про не являющиеся объектами авторских прав переводы) только переводы, которые сами являются документами, перечисленными в ст. 1259. Всё, я для себя этот вопрос закрыл полностью -- т.к. все что нужно для определения есть в самом ГК, без привлечения сторонних толкований. Этот документ, перевод, а не оригинал -- не является официальным документом государственного, муниципального органа или международной организации. Посему должен быть удален из ВТ и не должен восстанавливаться. Переводите сами, выкладывайте под соотв. лицензией -- оригинал на англ. языке, этим языком в достаточной мере владеет много участников-носителей русского языка. Hinote (обсуждение) 18:58, 28 августа 2014 (UTC)
  • Участник Hausratte наудалял статей, (да и уч. Hinote тоже) без элементарного обсуждения на СО - где на примере одной статьи можно было бы разобраться, - а теперь выкручиваются, как могут. А ведь разбирать неоднозначный вопрос надо на форуме, коллективно, и разобрать явно надуманную проблему ДО удалений.

А почему данные участники вдруг озаботились правами переводчиков - которые никто не нарушал? А ведь наши законодатели не последовали Статье 2 Бернской конвенции об охране произведений п.(4): "Законодательством стран Союза может определяться охрана, предоставляемая официальным текстам законодательного, административного и юридического характера и официальным переводам таких текстов". Наша Статья (уточнение- 1259 п.6) НЕ даёт АП даже официальным переводам, не то что простым. ГК РФ гарантированно НЕ даёт АП любому переводу, в т. ч. "официальному" и наличие нотариально заверенного такого документа хоть со статусом официального, хотя без него всё равно АП эта статья ГК РФ не пропускает. Эта статья 1259 п.6 - барьер на распространение АП (по переводам в т. ч.), и наши его не сдают в угоду Бернской конвенции, - это способствует свободе информации и кое-кому урезает возможность "делать деньги". Всё! АП на переводах документов не наживёшь (пока жива ст.1259 п.6). S.m.46 (обсуждение) 19:21, 31 августа 2014 (UTC)

    • Опять вы за свое. В случае такого серьезного обвинения прошу явно отписаться, какие это я статьи "наудалял" (учитывая, что у меня прав таких нет)... Прям четко списком статей... Иначе это голословное обвинение... И еще раз повторяю то, что написал вам в другой теме другого форума: при вынесении статьи к удалению в русской Викитеке, предварительного обсуждения на странице обсуждения статьи не требуется и, по сложившейся в русской Викитеке практике, не производится -- всё обсуждение ведется в соотв. теме на спец. странице-форуме "К удалению" и, при необходимости, в соотв. теме на странице обсуждения участника, разместившего текст или на странице участника-текущего активного мейнтенера этой статьи. Hinote (обсуждение) 21:55, 31 августа 2014 (UTC)
    • "Наша Статья Номинирующие к удалению при обсуждении НЕ даёт АП даже официальным переводам, не то что простым." -- не по-русски написано, ничего не понял, что вы этим хотели сказать... Hinote (обсуждение) 04:26, 1 сентября 2014 (UTC)
    • "ГК РФ гарантированно НЕ даёт АП любому переводу", а также "без него всё равно АП эта статья ГК РФ не пропускает", а также "Всё! АП на переводах документов не наживёшь" -- ч-е-г-о??? Вы хотите убедить в том, что любой перевод является неохраняемым??? А зачем же в ГК тогда целая статья 1260, посвященная как раз авторским правам относительно переводов и других производных и составных произведений??? Hinote (обсуждение) 04:32, 1 сентября 2014 (UTC)
    • "...а теперь выкручиваются, как могут" -- опять вы переходите на личности? Я лично не выкручиваюсь, а разными способами пытаюсь до вас донести всю нелепость того, что вы пишете тут и в других форумах и обсуждениях относительно авторских прав переводчиков... Hinote (обсуждение) 05:22, 1 сентября 2014 (UTC)

По-моему, все предельно ясно: ст. 1260 гарантирует охрану переводам наравне с оригиналами и (п. 4) независимо от состояния охраны оригинала. Следовательно, переводы исключаются из охраны на тех же условиях, что и оригиналы: перевод официального документа не охраняется АП, только если сам является официальным документом. В этом, и только в этом, следует полагать смысл термина «официальный перевод» в данном контексте. Все остальное (с нотариусами и пр.) притянуто за уши. — Lozman (talk) 13:40, 1 сентября 2014 (UTC)

  • Техническое уточнение: только не просто официальным документом, а официальным документом государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований или международных организаций. Только такие официальные документы не охраняются, "официальные" документы других (немеждународных некоммерческих и коммерческих организаций) удалялись в ВТ ранее именно по этой причине (например, переводы описаний стандартов собачих пород, которые сделаны российской кинологической организацией, которая не является международной организацией, документы российского красного креста, перевод правил футбола и хоккея, которые сделаны российскими спортивными общественными организациями, а не минспорта и физкультуры, т.е. не гос. органами, помните?) Hinote (обсуждение) 14:24, 1 сентября 2014 (UTC)
  • > "перевод официального документа не охраняется АП, только если сам является официальным документом" и теперь в развитие этого - чтобы избежать проблем с АП при публикации (напр. в книге) автор перевода и делает перевод официальным. Как - я уже приводил, напомню - в Западной Европе функционирует институт присяжных переводчиков, которые являются частью юридической системы государства и подчиняются Министерству юстиции. Удостоверенные присяжным переводчиком документы имеют доказательную силу в суде, а сам такой переводчик действует от имени государства.

> "Все остальное (с нотариусами и пр.).." Как делается официальный перевод в РФ: "В современной России институт присяжных переводчиков отсутствует, а публично-правовую функцию по удостоверению подписи переводчика выполняют нотариусы. Статья 81 Основ законодательства РФ о нотариате предусматривает, что свидетельствование верности перевода осуществляется нотариусом, если сам он владеет соответствующим языком. В противном случае перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. При этом ответственность переводчика за заведомо неправильный перевод установлена ст. 310 УК РФ. Удостоверенный нотариусом перевод в России является официальным или сертифицированным". Резюме: после завершения действий по одной из приведённых процедур официальный перевод официального документа НЕ охраняется АП. Будет охраняться только после отмены статьи 1259 п.6 ГК РФ. S.m.46 (обсуждение) 20:35, 1 сентября 2014 (UTC)

  • Вот зря вы слово "сертифицированный" тут употребили, зря. Я вам тут как специалист по защите информации и по сертифицированным средствам защиты (хотя это и другая предметная область) много чего тут могу рассказать... Вы же это слово сами тут придумали, в этом своем резюме (опять)... Ну перестаньте уже бросаться такими вот надуманными терминами и измышлениями. Относительно ответственности переводчика такого заверенного перевода, представления документа в суде -- это все касается исключительно аутентичности, адекватности содержания перевода оригиналу, и никак не касается авторских прав. Вы путаете опять причину и следствие, точнее процесс представления перевода какого-то документа в суд (хотя, для обсуждения этого документа -- причем здесь суд?) и то, что права автор перевода теряет не при заверении (иначе, как я уже писал толи выше, то ли в другой теме, получается, что обратившись к нотариусу чтобы заверить свой перевод, чтобы получить эффект, аналогичный депонированию -- я как переводчик вообще потеряю все права на перевод, включая право на имя, право на авторство, что есть глупость и не соответствует действительности), а только если какой-либо орган заберет результаты труда переводчика, если будет отчуждение этого результата и дальнейшее использование уже как оф. документа этого органа (это я тоже уже где-то писал). Ну полно-те уже, перетирать в очередной раз одно и то же, я же вижу, что вы меня не слушаете и мне вас не переубедить, может быть хватит уже повторяться? Hinote (обсуждение) 21:35, 1 сентября 2014 (UTC)

P.S. А, слово "сертифицированный" у вас в цитате, из какого то текста... Ну, значит выкиньте этот источник, люди сами не знают, что пишут... Hinote (обсуждение) 21:39, 1 сентября 2014 (UTC)

P.P.S. Итого, мое резюме. Нашу дискуссию можно свести к следующему: вы утверждаете, что термин официальный перевод, который не является объектом авторских прав и не защищается, не соответствует тому, что я вам говорю и тому, что написал администратор выше, что это не только переводы, которые сами являются оф. документами органов, но и также любые заверенные нотариусом документы, я же говорю, что это полнейшая чушь и глупость и взятые вами цитаты относятся к другому контексту, т.к. при этом, если бы это было так, как вы говорите, при заверении, терялись бы все права на перевод, включая право на имя, вместо эффекта аналогичного депонированию, т.е. вместо заверения авторства -- полная потеря прав, причем на любой заверенный перевод, уже в силу произведенного действия, вы меня не слышите, мы уже несколько раз это в разных местах описали разными словами, я полностью потерял интерес к дискуссии с вами, это бесполезно... Нужна будет помошь по OTRS от Дашичева -- обращайтесь... Hinote (обсуждение) 21:51, 1 сентября 2014 (UTC)

P.P.P.S И самое последнее, чуть не забыл -- чего же я там "наудалял", вместе с другим участником? Я что-то не увидел списка страниц... Hinote (обсуждение) 22:08, 1 сентября 2014 (UTC)

Итог[править]

Участник S.m.46 развивает фантастические теории и пытается навязывать свои правила остальным участникам. Настоятельно прошу его впредь воздерживаться от подобных действий. Суть обсуждаемого вопроса вполне исчерпывающе, хотя и несколько многословно, изложена участником Hinote. Дальнейшее обсуждение должно касаться только условий получения разрешений от правообладателей на имеющиеся переводы, либо эвакуации их на Викиливр при отсутствии таковых. — Lozman (talk) 22:32, 1 сентября 2014 (UTC)

Ссылка на "Справка"[править]

А почему у нас в списке слева (mw-panel) ссылка Справка идет на англ. (!) медиавики (!!!): https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents ??? Видимо, в каком то из обновлений отломали правильную локальную ссылку... И заголовок там не совсем корректный: "участие" вместо "Участие"... Hinote (обсуждение) 21:13, 12 августа 2014 (UTC)

Странно, очень странно… Раньше за это отвечало системное сообщение MediaWiki:Helppage, но еще в 2007 году оно было удалено за ненадобностью (поскольку Special:MyLanguage в глобальной ссылке заменялось на код текущего языкового раздела, и ссылка корректно перенаправлялась). Похоже, этот трюк перестал работать после очередного «недообновления». Пришлось восстановить. — Lozman (talk) 11:24, 13 августа 2014 (UTC)

Плз, в MediaWiki:Participation, "участие" --> "Участие" (нашел, где это...). А то глаз режет... (Странно, что раньше этого не замечал, ведь единственное изменение этой служ. надписи датировано 2008 годом. Мне кажется, что раньше было не так, тем не менее...) Hinote (обсуждение) 06:00, 14 августа 2014 (UTC)

Как теперь? — Lozman (talk) 10:18, 14 августа 2014 (UTC)
Теперь все ОК, разумеется. Спасибо! А по поводу Helppage -- это MediaWiki:Help (с отображаемым названием ссылки) как я понял, было еще в 2007 переведено в разряд устаревших, т.к. название у нас совпадает со стандартным ("Справка") для всех русских Вики (т.е. с соотв. системным сообщением), а MediaWiki:Helppage (с URL этой ссылки) у нас нужно, т.к. оно отличается от того, которое в системном сообщении для всех Вики, в том числе и русских... В русской Википедии тоже так (Help нет, а Helppage -- есть), в англ. Викитеке -- тоже так же (страницы Help нет, а Helppage -- есть, т. к. у них своя страница справки, отображаемая со стандартным для англ. Вики-проектов названием... А когда была удалена страница Helppage, которую вы восстановили -- это можно посмотреть? Просто ради интереса, сколько времени у нас неправильная эта (довольно важная для начинающих участников) ссылка висела в Sidebar? Hinote (обсуждение) 13:59, 14 августа 2014 (UTC)
9 января 2007 (это еще до моего появления здесь) удалена глобальным ботом MediaWiki default как no longer needed. Не думаю, чтобы все эти 7,5 лет там висела кривая ссылка. Я и сам неоднократно ею пользовался, работала нормально. Видимо, после какого-то недавнего обновления ПО поломалась. — Lozman (talk) 13:21, 1 сентября 2014 (UTC)

Правила именования страниц произведения[править]

Пример: Штабс-капитан Рыбников (Куприн). Источник: библиотека Мошкова. Хочу сделать это произведение по другому источнику: «Полное собрание сочинений А. И. Куприна». — СПб.: Т-во А. Ф. Маркс, 1912, чтобы текст можно было проверить. Мне бы казалось правильным сделать так: название страницы «Штабс-капитан Рыбников (Куприн)» или «Штабс-капитан Рыбников» (это опять же нужно решить) зарезервировать за общей страницей произведения. Тогда из любых других проектов Викимедия (например, из Викиданных и Википедии) можно будет ссылаться на эту страницу. Различные варианты этого произведения (в СО из библиотеки Мошкова, в ДО из ПСС, в СО, сделанном из ДО ПСС) оформлять как подстраницы. Но тогда нужно выработать правила именования этих подстраниц.

Или подскажите, как делать по-другому, чтобы можно было работать с Викиданными и Википедией. — VadimVMog (обсуждение) 14:03, 8 июля 2014 (UTC)

Неработающие ссылки на toolserver[править]

В связи с закрытием toolserver'а перестали работать ссылки, размещенные на странице вклада (Счётчик правок, Использование кратких описаний правок, Загруженные изображения, Одноимённые участники в других проектах, Глобальный вклад). Нельзя ли их починить (часть этих инструментов, как понимаю, уже доступна на tools.wmflabs.org)? -- Badger M. (обсуждение) 10:58, 8 июня 2014 (UTC) P.S. Нужно, видимо, поменять ссылки в MediaWiki:Sp-contributions-footer (например, по примеру аналога в enWikisource). -- Badger M. (обсуждение) 19:54, 8 июня 2014 (UTC)

Сделал по аналогии. — Lozman (talk) 22:58, 8 июня 2014 (UTC)

Полузащита Ф-АП[править]

Народ, что за ерунда? Тут у нас вообще аналог ВП:ВСЕ есть или как? Какой нехороший человек поставил на полузащиту ВТ:Ф-АП? 46.138.201.188 23:02, 11 мая 2014 (UTC)

Защиту снял. — Lozman (talk) 11:13, 14 мая 2014 (UTC)

Итог[править]

Спасибо. 46.138.201.188 18:59, 14 мая 2014 (UTC)

Вопрос по технической реализации сносок[править]

Проблема в следующем. В таблице 1 я расставил сноски, сгруппированные в группу «Т1», добавил в нижнюю ячейку код <references group="Т1">...</references>. Сноски отобразились, но я заметил, что у некоторых ссылок отображаемые номера не совпадают с их значением name. В чём проблема? — KleverI 19:40, 20 апреля 2014 (UTC)

Сноски нумеруются последовательно в том порядке, в котором размещены на странице. Как я понял, в оригинальном документе порядок нумерации в таблице вначале по столбцам, затем по строкам? А разметка таблицы в вики и HTML идет вначале по строкам, затем по столбцам. Из-за этого сноска, которая находится в таблице правее, но выше, обрабатывается раньше и смещается выше в нумерации. Ручная сортировка сносок не предусмотрена, параметр name на сортировку не влияет (он служит только для объединения сносок с одинаковым текстом). Если порядок сносок важен, видимо, придется делать сноски вручную (с помощью якорей и ссылок на них, например). — Lozman (talk) 03:45, 21 апреля 2014 (UTC)
Спасибо за разъяснение. — KleverI 15:27, 21 апреля 2014 (UTC)

Категория для авторов, срок исключительных прав на произведения которых истёк[править]

У нас недавно появилась новая группа категорий, вроде такой: Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истёк в 2010 году. Вопрос: в какую категорию её поместить? Вроде бы логично сделать категорию: Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истёк. Куда поместить её? Видимо, куда-то в Авторы? — VadimVMog (обсуждение) 03:32, 10 марта 2014 (UTC)

Создал категорию Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истёк. По аналогии с категорией Авторы, срок исключительных прав на произведения которых ещё не истёк включил её в категорию Все авторы. Нужно решить, создавать ли подкатегории для столетий и десятилетий. — VadimVMog (обсуждение) 05:24, 26 марта 2014 (UTC)
Эти категории полезны, прежде всего для того чтобы выяснить, какие авторы, чьи произведения перешли в ОД недавно, чтобы вернуть их сюда из Wikilivres, например, Василия Гиппиуса. Или чтобы начать размещать здесь то, чего раньше нельзя было, например, Стефана Цвейга. Поэтому надо установить некоторый начальный год, с которого наполнять категории такого рода (например с 2000 года, или за последние 10 лет). А в Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истёк можно складывать остальных авторов. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 13:53, 26 марта 2014 (UTC)
Я создал такие категории как раз до 2000 года и решил остановитсья до обсуждения. Попробовал зайти на Викиливр, что-то плохо дело... Не знаете, он совсем умер или на время? — VadimVMog (обсуждение) 07:58, 1 апреля 2014 (UTC)
Заработал. — VadimVMog (обсуждение) 01:06, 2 апреля 2014 (UTC)

История правок[править]

  • Посмотрите, пожалуйста, почему слетела старая история правок моего аккаунта Участник:Игорь Филиппов. Дело в том, что я редакитировал Викитику где-то в 2005 году (например, здесь). В 2007 году произошло разделение Викитеки на языковые разделы. У меня были проблемы, суть которых здесь. Однако в итоге у меня появилась новая учетная запись, во вкладе которой были правки, начиная с 2005 года. Сейчас я случайно обнаружил, что история правок до 2007 года опять не отображается. Есть ли возможность вноь прикрепить историю моих правок ( типа) к моему новому аккаунту? Спасибо. Игорь Филиппов (обсуждение) 13:03, 29 декабря 2013 (UTC)
    Думаю, что ваша история правок потерялась, когда общий Wikisource разделился на языковые домены, а именно когда импортировались данные на языковые домены. Сам я этого не застал, я зарегистрировался здесь в 2006 году уже в русскоязычной Викитеке. Вероятно, что-то страницы с историей правок были импортированы, а учётные записи с их историей правок - нет, поэтому вам и пришлось регистрироваться заново в 2007 году (единой учётной записи тогда ещё не было). Ваша история правок на oldwikisource тоже не содержит этих данных. Можно попробовать собрать эти данные ботом и сформировать эту утерянную историю правок в виде подстраницы Участник:Игорь Филиппов/История правок (таблица с колонками: имя страницы, дата/время правки, ссылка на diff, описание правки). Этого будет достаточно? -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 15:34, 29 декабря 2013 (UTC)
    Было бы здорово. Меня интересуют правки типа [вот этих. Видите, там страницу создавал я, имя мое, а вклад у имени пользователя не отображается. Я так подозреваю, что в какой-то момент поменялась привязка от конкретных имен пользователя к каким-то иным id. Иначе тогда непонятно, почему первоначально у меня в истории правок отображались старые правки, а потом они исчезли. Игорь Филиппов (обсуждение) 10:02, 31 декабря 2013 (UTC)

Yes check.svg Сделано. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 07:21, 9 января 2014 (UTC)

Предлагаю переименовать заглавную страницу[править]

...Как это и не странно. Вот смотрите: из-за lst в анонсах (и дело даже не в этой новой инициативе (полезной, имхо) добавлять в анонсы статьи из ТСД -- и другие произведения в анонсы удобно добавлять при помощи lst), к заглавной странице добавился таб Источник с полностью сбивающим с толку индексом -- для того, кто туда зайдет, совершенно не понятно, что этот таб с этим индексом делает на заглавной странице. На самой странице анонса этого нет. Как я понимаю -- из-за того, что страница анонса не в основном неймспейсе, а заглавная страница -- в основном. Посему, предлагаю перенести заглавную страницу в неймспейс Викитека, а в основном -- оставить редирект. Hinote (обсуждение) 19:17, 3 декабря 2013 (UTC)

Обсуждения для удаленных статей: как поступать?[править]

Хочу спросить у администраторов: это правильно\хорошо\допустимо, когда после вынесения какой-либо страницы с произведением на удаление, формирования консенсуса на удаление и собственно после удаления статьи, остается неудаленной непустая страница с обсуждением? Или же такие оставшиеся обсуждения тоже нужно выносить на удаление (возможно, быстрое, при этом)? Какова здесь практика в ВТ? Просто у меня лично для меня самого, чтобы разобраться в этом вопросе, есть доводы и за и против, посему и хочу знать мнение практикующих административные действия в ВТ или других проектах фонда Викимедиа, в других вики...Hinote (обсуждение) 01:51, 8 ноября 2013 (UTC)

Отпатрулируйте правку, пожалуйста[править]

Коллеги, отпатрулируйте, пожалуйста, давнюю правку в Гамлет Щигровского уезда (Тургенев) (добавлена иллюстрация, исправлены замеченные опечатки).

Спасибо. Dmitry Ivanov (обсуждение) 19:21, 2 сентября 2013 (UTC).

Yes check.svg СделаноLozman (talk) 19:47, 2 сентября 2013 (UTC)

Disambiguator, Шаблон:Неоднозначность, Категория:Многозначные термины[править]

В Шаблон:Неоднозначность добавил magic word __DISAMBIG__ -- см. [:m:Extension:Disambiguator]. Без этого спецстраницы Служебная:DisambiguationPages и Служебная:DisambiguationPageLinks не работали... Предыдущий механизм, основанный на перечислении шаблонов неоднозначности в MediaWiki:Disambiguationspage перестал, как я понял, работать. Я оставил изменения в шаблоне неподтвержденными специально -- чтобы кто-нибудь (из администраторов) еще посмотрел... Hinote (обсуждение) 02:40, 2 сентября 2013 (UTC)

Вообще, у нас сейчас одна категория Категория:Многозначные_термины, надо бы ее, как мне кажется, разбить на несколько по кол-ву тех значений параметров, которые могут быть переданы в Шаблон:Неоднозначность -- отдельно авторы, отдельно произведения, м.б. еще сделать отдельную такую категорию для версий текстов (разные источники, разные версии для разных дат для законов и проч. подобных документов, которые существуют в разных версиях) Hinote (обсуждение) 02:40, 2 сентября 2013 (UTC)

Стиль секций в неймспейсе Страница[править]

А зачем нам секции с кнопкой Править (т.е. те, которые можно отдельно править) в статьях в неймспейсе Страница? Речь о секциях H2 и далее. Сами секции нужны, это один из вариантов оформления -- зачем там кнопка Править? См. например здесь. Ведь можно нажать кнопку Править, откроется знакомая всем страница ProofreadingPage, но не со всем содержимым страницы текста источника, а только с текстом секции, причем есть поля для шапки и подвала (!), куда можно попробовать ввести значения, нажать Сохранить и... -- ой... Зачем нам это? Потенциальный источник ошибок, отталкивающий новичков, когда не понятно, что происходит... Ведь это отключается, как я понимаю, в стилях -- если та же статья с секцией из неймспейса Страница включается при помощи тега pages, то у секции уже не будет никакой кнопки Править (и это правильно, не нужна правка секций при использовании этого тега, т.к. нечего там править и негде)... Может быть, так же сделать и для самого неймспейса Страница? Hinote (обсуждение) 19:50, 27 августа 2013 (UTC)

Правка секций отключается директивой __NOEDITSECTION__. В основном пространстве ее добавляет шаблон {{OCR-on}}, который, в свою очередь, подключается через MediaWiki:Proofreadpage header template. Для пространства Страница такого автоматического добавления пока нет. Я наконец-то сделал MediaWiki:Proofreadpage index data config (с поддержкой header и footer), но пока не понял, как с его помощью автоматически вставлять __NOEDITSECTION__. — Lozman (talk) 14:13, 28 августа 2013 (UTC)
Хмм, я думал, что правка отключается в стилях css (в том числе для разных неймспейсов по-разному), но в колонтитуле для страницы -- тоже пойдет, я думаю... Хотя -- я всегда приверженец минимального "трогания" текста разными включениями, относящимися не к тексту вообще, а к разным нашим Вики-багам и особенностям, так что более интересным было бы, конечно же, решение без добавления чего бы то ни было в текст, не относящегося к оригиналу, в том числе и в колонтитулы... Hinote (обсуждение) 18:12, 28 августа 2013 (UTC)
То, что сделали поля Header и Footer -- это просто замечательно, уже опробовал, работает это так: надо в поле Header на индексной странице написать значение, которое хотим, чтобы появлялось при правке страницы -- например, {{center|({{{pagenum}}})}}, или, скажем, {{Колонтитул|{{{pagenum}}}||}} (это аналог шаблона RunningHeader из en.wikisource) и затем пойти на еще не созданную страницу. Увидем там в верхнем колонтитуле наше значение, причем {{{pagenum}}} заменится на номер или название страницы, установленное тегом pagelist на индексной странице. Очень удобно. Можно сразу забить, например, туда условное выражение с subst:, чтобы номера страниц выводились слева или справа, как это требуется, для чётных и нечётных страниц, добавить туда __NOEDITSECTION__... Если страница уже создана, то имеющееся значение колонтитула (даже пустое) не трогается (Увы! Но так и надо, чтобы это работало). Наверное поэтому вы ничего не заметили... Супер, спасибо!Hinote (обсуждение) 18:12, 28 августа 2013 (UTC)
Неудобно сейчас вот что:
  • надо вернуть тег references в нижний колонтитул (значение, устанавливаемое по-умолчанию, сейчас стало пустое), как это было раньше.
  • сейчас поля Header и Footer -- однострочные (да, я знаю, что так в en.wikisource, но нам ничто не мешает быть лучше...), а надо, чтобы были многострочные, как собственно поля для колонтитулов на странице правки страницы. Именно для того, чтобы задавать многострочные колонтитулы. Это очень важно, чтобы это стало действительно полезным свойством -- добавлять переводы строк с комментариями перед тегом references в нижнем колонтитуле, как это рекомендуют лучшие сабаководы опытные участники, добавлять директиву __NOEDITSECTION__ на отдельной строке в верхнем колонтитуле, сложный условный темплейт, и проч. Hinote (обсуждение) 18:12, 28 августа 2013 (UTC)
Посмотрите, как стало теперь. Или <div class='text'> — уже слишком? — Lozman (talk) 09:54, 29 августа 2013 (UTC)
Присоединюсь к обсуждению: в верхнем колонтитуле я всегда ставил <div class='indent'>. В этом случае шрифт — без засечек. <div class='text'> даёт шрифт с засечками. Трудно сказать, влияет ли это на удобство вычитки или это лишь дело привычки. Надо бы какое-то время попользовать... А в целом полезно, не придётся самому вставлять колонтитулы (хоть скриптом вставлять у меня много времени это не отнимало, но любое сокращение трудозатрат помогает) — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:52, 29 августа 2013 (UTC) P.S. Собственно, при вычитке используется другой шрифт, а тот, что показывается с помощью <div class='text'> в колонтитуле, для вычитки не используется, скорее — для контроля, когда нужно заглянуть на Страницу и проверить, соответствует ли текст изображению в конкретном месте. — С уважением, Вадим (обсуждение) 10:57, 29 августа 2013 (UTC)
Вставлю тоже замечание: то, что сделали с <div class='text'> -- имхо, уже перебор, т. к. этот div теперь, похоже, вообще во все новые страницы по умолчанию подставляется. -- Badger M. (обсуждение) 17:21, 29 августа 2013 (UTC)
Ну да, по умолчанию, ради этого в первую очередь все и затевалось. Перебор, на мой взгляд, только в том, что стиль text имеет фиксированную ширину блока (84ex), а это опять ломает разметку страницы. Можно заменить на indent, где ширина не задана. Или лучше убрать совсем? В любом случае это — значения по умолчанию, которые можно переопределить в настройках индекса. — Lozman (talk) 18:11, 29 августа 2013 (UTC)
В одно время практически одно и написали... ;-)) Кстати, а почему у нас стили такие разные? По-идее, indent от не-indent (т.е. от text) должен отличатся только отступом, а oldspell -- только предпочтениями по фонтам (ну и коррекция размера, если эти шрифты мельче как-то, хотя у меня из-за имеющегося увеличения шрифта в oldspell такие тексты отображаются неприятно большими буквами, но это отдельная история)... А у нас и ширина задана по-разному, и оформление прочих элементов (poem, например) для div'ов разных классов по-разному заданы... Я бы вообще устранил oldspell, добавив подсказку в стиле о шрифтах для ятей в обычные (не-oldspell) классы text и indent... Ведь с такими шрифтами из oldspell будут прекрасно отображаться как тексты в СО, так и в ДО... Поменять определение классов, пройтись скриптом и заменить везде oldspell на соотв. класс text или indent... Hinote (обсуждение) 18:28, 29 августа 2013 (UTC)
Я бы предложил совсем убрать (сделать пустое значение по умолчанию), раз все равно есть возможность задать это в настройках индекса. У меня с div class='text' из-за фиксированной ширины страница в экран опять не влазит (на страницах из пр-ва "Страница"). -- Badger M. (обсуждение) 18:30, 29 августа 2013 (UTC)
И верно, опять ширина страницы «поплыла». — С уважением, Вадим (обсуждение) 04:49, 30 августа 2013 (UTC)
А почему <div class='text'> не должен подставляться во все новые страницы (речь только о страницах из пространства Страница)? Ведь раньше в нижний колонтитул всегда во всех новых страницах подставлялся <references /> и как бы это было нормально и удобно. Но этот текст нельзя было поменять для всех страниц индекса. Можно было поменять только вручную на конкретной каждой странице на нужное значение. Теперь еще удобнее -- это значение можно сразу поменять для всех вновь создаваемых страниц индекса -- например, не нужно вам <div class='text'>, поменяйте на <div class='oldspell-indent'>, добавьте <center> с номером строки или RunningHeader... Зайдите в индекс издания, над которым работаете -- и поменяйте значение на нужное... Другое дело, я бы class='text' поменял (для значения, используемого по-умолчанию) на class='text-indent' или вообще на <div class='oldspell-indent'> -- т.к. в русской типографической традиции все-таки большинство текстов с индентейшеном и большинство страниц у нас такие... Hinote (обсуждение) 18:07, 29 августа 2013 (UTC)
В текущем виде эта настройка влияет вообще на все страницы "Страница". Сделать какой-то объективный выбор в пользу class=text или class=indent для настройки по умолчанию, на мой взгляд, вообще не представляется возможным. Следовательно, по умолчанию логичнее иметь пустое значение. -- Badger M. (обсуждение) 18:54, 29 августа 2013 (UTC)

Странности с категориями[править]

Hinote (обсуждение) 21:21, 31 июля 2013 (UTC) --Это была моя ошибка, забыл в тексте поставить двоеточие перед категорией. Теперь исправил. Всё с этим в порядке. ---- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов (обсуждение) 22:08, 31 июля 2013 (UTC)

Mediawiki:Edittools[править]

  • Предлагаю добавить, аналогично тому, как это сделано в ВП, в строку элементов "Символы:" элемент для вставки {{подст:ударение}}. Это всего-лишь одна строка в коде Mediawiki:Edittools...
  • Там же, исправьте, наконец-то, перенос части {{Примечания}} на след. параграф в строке элементов "Сноски:". Там сейчас двойной перевод строки, наверное у автора одинарный перевод съедался, и он сделал так, как есть, коряво... Посмотрите на ту же страницу в ВП -- там используется HTML код, &#10 для решения этой проблемы с переводом строки.

Hinote (обсуждение) 18:17, 27 июля 2013 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman (talk) 14:05, 28 августа 2013 (UTC)

Неправильно созданные страницы автора[править]

По ошибке создал Ловягин, Александр Михайлович. Также имеется и правильная страница: Александр Михайлович Ловягин, но она оформлена мной как перенаправление на неправильную. Исправьте, пожалуйста. — С уважением, Вадим (обсуждение) 09:11, 20 июля 2013 (UTC)

Недопустимый логин[править]

<Запрещено использовать имя участника «Dima st bk». Имя соответствует следующей записи из чёрного списка: .*(([\w\d]+[\s-_]+[\w\d]+){2,}).* <newaccountonly> # 4+ words> Можете починить, на ВП всё прекрасно работает? Запись на ВП — dima_st_bk --217.150.72.8 05:11, 19 июля 2013 (UTC)

Исправил, попробуйте еще раз. — Lozman (talk) 08:33, 19 июля 2013 (UTC)
Спасибо -- Dima st bk (обсуждение) 11:01, 19 июля 2013 (UTC)

Изменения в индексе[править]

Любое, даже самое незначительное изменение в индексе, приводит к тому, что необходимо подтверждать каждую страницу данной книги. Скажем, в книге 50 глав (например, как здесь). ДО и СО варианты. В сумме это — 100 страниц. Есть ли возможность каким-то образом поправить дело? — С уважением, Вадим (обсуждение) 12:04, 17 июня 2013 (UTC)

  • Нужно добавить пространство имён индекса и страниц в список патрулируемых пространств имён. — Vlsergey (обсуждение) 16:08, 26 июля 2013 (UTC)
  • Попросил сделать на Bugzille: [3]. -- Vlsergey (обсуждение) 16:14, 26 июля 2013 (UTC)
Спасибо. Пока всё по-прежнему. Подождём... — С уважением, Вадим (обсуждение) 12:08, 30 июля 2013 (UTC)

Статья - подделка[править]

Коллеги, посмотрите мой запрос. Тут присутствует левая статья, не соответствующая оригиналу. Месяц жду реакции. Divot (обсуждение) 13:22, 30 апреля 2013 (UTC)

Помогите разобраться[править]

Разьве тут не действуют теже правила что и в ВП? Если так то помогите разрулить тут


--LBalaur (обсуждение) 13:34, 16 октября 2012 (UTC)

  • Я бы хотел обратить внимание администраторов, что независимо от уместности размещаемых участником Финитор текстов, участник VISaf занимается откровенным преследованием, причем с попытками разглашения личных данных. И он зарегистрировался только и исключительно за этим. Так дискуссии не ведутся, прошу пресечь эти нарушения и скрыть указанные попытки (диффов не даю, дабы не способствовать расползанию, но найти несложно). Ну а правила в Викитеке, естественно, во многом отличны от википедийных, так как проект другой. Вот только этику нарушать нельзя точно так же.--Dmitry Rozhkov (обсуждение) 00:38, 17 октября 2012 (UTC)
    • несколько пунктов.
  1. А разьве тут анонимное сообщество?
  2. Я ничего не разглашал. Если участник желает быть анонимным то надо следить за тем что сам постишь. Если надо - приведу примеры.
  3. Если уж говорить о попытках установить личность - я её установил и соответственно стала понятна повальная самореклама. Кстати в ВП есть правило об этом. Как обстоит дело тут с этим? Я собственно не против размещения авторских текстов, но выдвигать своё за чужой счёт как то не очень...
  4. зарегистрировался я уж года 4 как... ну и конечно сидел в засаде с единственной мыслью насолить Финиторц.
  5. Я совершал попытки объяснить свою позицию и не имею привычки кромсать без причин. От Финитора такового не наблюдалось как видно из обс.статьи и истории правок.
  6. хотелось бы знать где присутствует список какой нибудь правил.

Мои претензии просты:

  1. Размещение примечаний никаким образом не имеющих отношения к тексту.
  2. Несоблюдение правила нейтральности.
  3. Злоупотребление автопатрулём.
  4. Выставление г.Ф как самого себя как единственно верный источник информации.
  5. Незавуалированные и неспровоцированные предложения покинуть проэкт в мой адрес.

--LBalaur (обсуждение) 04:26, 17 октября 2012 (UTC)

  • «зарегистрировался я уж года 4 как…», но для преследования Финитора на всякий случай завели отдельную учетку. Что ж, предусмотрительно и разумно. И также характерно, что за 4 года регистрации вы не поняли базовых правил Викитеки и ее отличия от Википедии. Это, в общем, тоже ожидаемо. --Dmitry Rozhkov (обсуждение) 07:39, 17 октября 2012 (UTC)
    • Мне очень приятен тон Ваших поучений. Вроде бы опытный участник а о том как работает единая регистрация не знаете.
Г-н. Ф сам разместил ссылку на свои перлы в ВП, он что не ожидал что кто-то придёт поинтересоваться?
Кстати было интересно узнать что в ВП г-н Ф страдал похожими проблемами.
«Страдал» там не Финитор, «страдали» другие, а с Финитором можно находить общий язык, если не вваливаться в грязных калошах на страницы, где он работает. «Единая регистрация» — из Ваших слов выше я сделал вывод, что Вы уже в Викитеке зарегистрированы 4 года и не проверил SUL. Слова о «специальной регистрации для преследования» беру обратно и приношу извинения. Но ведь регистрация SUL сама по себе ничего не значит, все проекты разные (потому я и не проверил SUL). И всё же не понятно, в чём Ваши претензии? Ведь не может быть, что Вы вдруг решили побороться за идеалы Википедии в Викитеке (что само по себе довольно странно) ради самих идеалов. Вы потомок того самого Сафонова? Но что же о нём плохого написал Финитор, можно узнать? --Dmitry Rozhkov (обсуждение) 18:25, 17 октября 2012 (UTC)
Тут вопрос не в том кто есть кто и тасования колоды по потомкам. Так получилось что я "послеживаю" за Сафоновской темой. Поэтому после размещения г-ном Ф ссылки в ВП заглянул посмотреть. ...я не совсем уверен что это форум предназначен для пользовательских склок. Если Вы будете любезны перейти на какую нибудь страницу обсуждения (мою если хотите - просто начните там - я отзовусь) я там могу пространно изложить, а то как то уже много получается. --LBalaur (обсуждение) 18:52, 17 октября 2012 (UTC)

Прошу администраторов обратить внимание. Этот человек, (возможно, родственник Сафонова), пришёл в викитеку только с одной целью: проверить текст Василия Ильича, страницу которого я недавно сделал. Первый его поступок: в состоянии аффекта он снёс весь комментарий, невзирая на наличие в нём энциклопедически значимой информации. Впоследствии он многократно повторял свои деструктивные действия, не обращая внимания ни какие доводы. Любой источник или цитата, подтверждающая сказанное, удалялась вместе в прочим содержимым. Всё неугодное объявлялось нестоящим. Его интересовало только одно: в статье не должно быть негативной информации о Сафонове, человеке сложном и оставившим после себя очень разную память (это мягко сказано). В лучшем стиле апеллятивного общения, затем он перешёл на личности и устроил якобы "расследование". В принципе я никогда не скрывал, но и не афишировал свою персону. Установить это не представляет труда. Однако называть ДАРЕНИЕ текстов и огромную работу, которую я над ними провожу - повальной саморекламой - это рядовое хамство. Из сделанного мной только малая часть имеет какое-то отношение к моей персоне. Прошу удалить все персональные упоминания как нарушение и чистый троллинг. За "четыре года работы" в Википедии этот участник всё что сделал: стерёг тексты, его интересующие и удалял в такой же безапелляционной манере всё что ему не нравилось. Понятно, что в деструктивном тоне, когда на всё следует одно: удаление текста я также закрыт для сотрудничества. Подобная ситуация мешает мне работать и создаёт невозможную обстановку. За полгода работы я уже успел сделать большой свод текстов (частью редких и уникальных) с серьёзным уровнем проработки. Меня не интересует общение, тем более "наезды" недовольных, я просто делаю своё дело. Если есть такая техническая возможность, я прошу избавить меня от деструктивного человека, в противном случае я буду вынужден покинуть проект, далеко не закончив своей программы. И завершить могу только ещё раз цитатой из Чайковского: «Сафонов – человек самоуверенный, деятельный, практический и (извини, пожалуйста) наглый и нахальный». В своё время он (кроме хороших) совершил немало дурных поступков и нанёс смертельные оскорбления десяткам людей, среди которых Скрябин, Танеев, Конюс... По-видимому, мы имеем дело с доброй семейной традицией. Больше я здесь отвечать никому не стану. С поклоном, --(FinitoR ) 09:59, 18 октября 2012 (UTC)

Как переименовать файл на складе?[править]

Название индекса Индекс:Опыт каталога всем отдельным сочинениям по 1872 год об Отечечственной войне 1812 года (Липранди 1876).djvu и соответствующего файла необходимо поправить (ошибка в слове «Отечественной»). Как это проще всего сделать? — С уважением, VadimMog (обсуждение) 01:25, 8 октября 2012 (UTC)

В стоящем по умолчанию скине "вектор" - Кнопка со стрелкой вниз рядом с полем "поиск" -> Переименовать. Ivan Pozdeev (обсуждение) 01:39, 8 октября 2012 (UTC)
Благодарю. — С уважением, VadimMog (обсуждение) 03:22, 8 октября 2012 (UTC)

Тех проблема[править]

1290: The MySQL server is running with the --read-only option so it cannot execute this statement (10.0.6.41)

тест --Drakosh (обсуждение) 13:54, 27 мая 2012 (UTC)

Проблема не повторилась, видимо была связана с тех работами. --Drakosh (обсуждение) 03:58, 28 мая 2012 (UTC)

{{hider|hidden=1}} не сворачивается по умолчанию[править]

Пример - в документации к {{oq}}{{oq}} всегда hidden=1).

Сравнение JS с Википедией показало, что причина - отсутствие в http://bits.wikimedia.org/ru.wikisource.org/load.php?debug=false&modules=site&only=scripts&skin=vector&* функций collapsibleDivs() и collapseDiv(), которые это делают в http://bits.wikimedia.org/ru.wikipedia.org/load.php?debug=false&lang=ru&modules=site&only=scripts&skin=monobook&* .

Ivan Pozdeev (обсуждение) 21:15, 21 мая 2012 (UTC)

Заблокирован как пользователь Tor[править]

Программу установил, попробовал и не пользуюсь ей. Но на ВТ заходить больше не могу. Что теперь делать? С уважением, VadimMog (обсуждение) 07:18, 2 мая 2012 (UTC)

Разблокирован. VadimMog (обсуждение) 11:57, 2 мая 2012 (UTC)

Для удаления: GNU GPL[править]

Сам текст лицензии (а, следовательно, и все переводы) не распространяются под свободной лицензией и должны быть удалены:

См. также: Викитека:Форум/Авторское право#Текст лицензии GNU GPL. — Vlsergey (обсуждение) 19:41, 6 апреля 2012 (UTC)

Итог[править]

Удалено. Vlsergey (обсуждение) 07:33, 3 мая 2012 (UTC)

Неправильно отображаются опечатки[править]

Не помню, когда это началось, но не сегодня — какое-то время назад. Думаю, несколько недель.

Пример: Судебник царя Фёдора Ивановича 1589 г./Предисловие С. К. Богоявленского С уважением,VadimMog (обсуждение) 17:05, 22 марта 2012 (UTC)

В шаблоне был незакрытый <span>, исправлено. — Lozman (обсуждение) 18:30, 22 марта 2012 (UTC)

MediaWiki:Sp-contributions-footer‎‎[править]

Здесь нужно заменить неработающий соксредовский счётчик правок на аналогичный счётчик tools:~tparis/count.--Eugen844 12:50, 10 февраля 2012 (UTC)

Там оба старых не работали (интериот тоже), заменил их на рабочий. — Lozman 13:39, 10 февраля 2012 (UTC)

Корректура[править]

Прошу исправить, думаю, ОПИСКА, но хуже, если ОШИБКА!?

 Графа:   Место для запросов о выдачиAl Bert 16:57, 24 января 2012 (UTC) или снятии дополнительных прав различного спектра.  

Al Bert 16:57, 24 января 2012 (UTC)Al bert

Исправил. Думаю, просто описка по невнимательности. Спасибо за бдительность! :) — Lozman 17:16, 24 января 2012 (UTC)

Как убрать IP-адрес с истории правок?[править]

Просьба помогите убрать мой IP-адрес здесь и здесь. Замените чем-нибудь. Заранее благодарен. Romul 04:54, 13 сентября 2011 (UTC)

Для этого есть скрытие правок (в данном случае автора). Не знаю, доступно ли оно администраторам в Викитеке. --Infovarius 21:00, 13 сентября 2011 (UTC)
Доступно. Если, конечно, этот запрос подходит под определение «неуместные личные сведения» :) — Lozman 21:14, 13 сентября 2011 (UTC)

А что мне в данный момент сделать? Кому и как обратится? Romul 09:24, 14 сентября 2011 (UTC)

А вы уже обратились :) Ваш IP адрес в истории правок русскоязычного раздела скрыт. Что до англоязычного — нужно обращаться к тамошним администраторам с аналогичной заявкой. — Lozman 10:38, 14 сентября 2011 (UTC)

Правильно ли я оформил вычитанную страницу?[править]

Для того, чтобы познакомиться с интерфейсом проекта OCR, вычитал три страницы. Прямо указать внутренние ссылки у меня не получилось -- недопустимая ссылка, а перенаправление не даёт сделать спам-бот. Поэтому попробуем так: goo.gl/2b7lM - 209, goo.gl/zO54K - 208, goo.gl/IpPcc - 207
У меня есть сомнения, что я всё сделал правильно. Прошу, проверьте и укажите на ошибки в оформлении.
VadimVMog 18:21, 3 августа 2011 (UTC)

Я попробовал и у меня всё получиось — см. результат в ЭЛ/Аджем/ДО и ЭЛ/Адиге/ДО. Обратите внимание, внитренние ссылки нужно давать вот так: [[ЭЛ/Ирак/ДО|''Иракъ'']] Подписи авторов надо оформлять так {{ЭЛ/Автор|Яз.}} В начале словарной статьи надо ставить <section begin="АДЖЕМ"/>, а в конце — <section end="АДЖЕМ"/> (они нужны для выделения её текста при помощи шаблона {{Страница}}). -- Sergey kudryavtsev 07:54, 4 августа 2011 (UTC)
Спасибо. Ещё вопрос про ударение. На 207 странице в абзаце, начинающемся словами «Все племена Адиге въ совокупности» я проставил (как и в оригинале) ударение, но возможно, здесь в Викитеке используется комбинированное ударение? VadimVMog 10:09, 4 августа 2011 (UTC)

Удаление книги[править]

Перенесено на страницу ВТ:Ф

Проблема при логине[править]

Если я правильно понимаю, Викитека и http://wikisource.org - это тот же проект. Соответственно, мой global account в wikisource показывает:

но когда я пытаюсь зайти «Представиться / зарегистрироваться» в [ru.wikisource.org Викитеке], это сделать не удается ни автоматически, ни при ручном вводе:

  • Ошибка опознавания участника
  • Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз

Что - не так делаю/делается? Спасибо, Igorp lj

А что показывает «Состояние глобальной учётной записи» в настройках? C уважением, Виталий Чихарин 20:49, 6 марта 2011 (UTC)
Могу дать только с wikisource.org Manage your global account (равно, как и в en.wikisource.org)
* The account named "Igorp lj" on each of the following sites have been automatically attached to the unified account:
** ar.wikipedia.org
** ...
** commons.wikimedia.org
** cs.wikipedia.org
** ...
** ru.wikipedia.org
** ru.wikibooks.org
** ru.wikinews.org
** ru.wikiquote.org
** ru.wiktionary.org
** ...
** wikisource.org
** ...
ru.wikisource.org - не значится. Igorp lj
Значит, надо «присоединить» свою учётную запись к этому проекту. У меня аналогичная проблема — во всех проектах я логинюсь автоматически, кроме ru.wikibooks.org (там почему-то был другой пароль, который я не могу вспомнить). Запрос на восстановление пароля вы посылали? C уважением, Виталий Чихарин 05:32, 7 марта 2011 (UTC)
Ок, последовал вашему совету :
  • запросил пароль на ru.wikisource ,
  • вошел с ним и заменил его на общий,
  • в настройках присоединил ru.wikisource к glob. списку
Надеялся, что м.будет всюду зайти с одного захода, но на ru.wikisource пришлось логиниться отдельнo.
Спасибо, -- Igorp_lj 11:43, 7 марта 2011 (UTC)

Раздел якутского языка[править]

Здравствуйте! можно ли создать раздел якутского языка? если можно, то каким образом (что нужно сделать для реализации)?

Mrinaneus 14:14, 18 октября 2010 (UTC)

Запросы на новые разделы подаются здесь. Хотя, основной вопрос насколько много текстов на якутском языке, которые перешли в общественное достояние. Если их немного, то имеет смысл работать в http://wikisource.org. --EugeneZelenko 14:26, 18 октября 2010 (UTC)
В центральной Викитеке уже есть раздел oldwikisource:Main Page:Sakha, есть пуста страничка на Викискладе commons:Category:Scanned Sakha texts. В общем, дело за наполнением. Будут технические трудности, я готов помочь, пишите.--Bkmd 18:46, 18 октября 2010 (UTC)
Ещё, попробуйте обратиться к HalanTul, он был инициатором создания раздела Википедии на якутском языке, и, думаю, поможет вам в этом полезном деле. — Sergey kudryavtsev 03:14, 19 октября 2010 (UTC)

MediaWiki:Sitenotice[править]

Надо бы объявить о важном обсуждении. --TarzanASG 17:54, 3 сентября 2010 (UTC)

Служебная:RecentChanges[править]

Кто-то подменил русское название для Служебная:RecentChanges на "Остатнї зміны". Пожалуйста, поправьте. --Bkmd 09:43, 30 марта 2010 (UTC)

Yes check.svg Сделано. Правда, осталось непонятным, почему это произошло. — Lozman 13:21, 30 марта 2010 (UTC)
О, как раз сегодня на IRC обсуждали, что на translate-wiki легко получить флаг переводчика. Видать, кто-то этим и воспользовался... Infovarius 14:27, 30 марта 2010 (UTC)

Victorl83[править]

Victorl83 ( обс | вклад | инфо | журналы | блокировки )

Занимается рекламой одного конкретного ресурса. В Википедии уже блокировался, теперь перебрался к вам. LEMeZza 12:06, 24 марта 2010 (UTC)

Пока в его действиях нет ничего предосудительного. Последим какое-то, раз есть опасения. -- Sergey kudryavtsev 08:00, 25 марта 2010 (UTC)

Спам[править]

В последнее время к нам стали добавлять рекламу сайта http://ru.up0.org. Нельзя ли добавить в спам-лист (у нас таковой есть?) или завести метку? --Bkmd 12:04, 16 марта 2010 (UTC)

Обавторе[править]

В быстрой вставке шаблона «Обавторе» два раза повторен параметр ЭСБЕ. Пожалуйста, исправьте. --Bkmd 23:17, 28 января 2010 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman 00:02, 29 января 2010 (UTC)

Греческий шрифт[править]

Я столкнулся с тем, что греческий слова выглядят у нас не очень привычно (напр., έννοἰαι). В ВП греческие слова выделяют при помощи шаблона w:Шаблон:Polytonic. А нельзя ли прямо в {{lang}} (который закрыт для редактирования) прописать, что при аргументе "el" используются шрифты, указанные в Polytonic? --Bkmd 14:30, 14 января 2010 (UTC)

Yes check.svg Сделано. Хотя это не совсем правильно, т.к. "el" — код для новогреческого языка, в котором политоническая система не сохранилась. Polytonic относится только к древнегреческому, у которого код "grc". — Lozman 17:34, 14 января 2010 (UTC)
Спасибо. К сожалению, различать el-grc я не возьмусь, поскольку греческим не владею. Только, пожалуйста, посмотрите на размер шрифта, напр. в Сочинения Платона (Карпов)/Предисловие/ДО. --Bkmd 14:20, 19 января 2010 (UTC)
Согласен, крупновато. Проблема в том, что здесь наш {{lang}} совмещен со стилем "oldspell", и в обоих случаях шрифт увеличивается примерно на 10%, что и дает кумулятивный эффект. Проблема в шрифте Palatino Linotype, который в нормальном размере смотрится мелковато. Надо бы как-то устранить двойное увеличение шрифта в таких ситуациях (но сохранить увеличение греческого теста в остальных случаях). Или можно отменить увеличение везде? — Lozman 15:53, 19 января 2010 (UTC)
А не решит ли проблему отмена увеличения на страницах с префиксом ДО?--Bkmd 17:26, 19 января 2010 (UTC)
Yes check.svg Сделано. Проверьте, как работает. — Lozman 20:35, 19 января 2010 (UTC)
Спасибо. --Bkmd 20:49, 19 января 2010 (UTC)

Анаксандр[править]

Перенесено со страницы ВТ:Ф

Прошу удалить статью Анаксандр и все категории, что насоздавал. Что-то меня переглючило и вместо Викицитатника зашёл на Викитеку:-( GAndy 11:43, 9 января 2010 (UTC)

Yes check.svg Сделано. Впредь будьте внимательнее. — Lozman 12:32, 9 января 2010 (UTC)
Спасибо. GAndy 01:06, 10 января 2010 (UTC)

Герой нашего времени. Сочинение М. Лермонтова (Белинский)[править]

Посмотрите, пожалуйста, на оформление этой страницы. На мой взгляд, страница отчасти дублирует графу источник в шаблоне Отексте, отчасти содержит ненужную информацию (e-mail и проч.). Может быть, без лишних слов, ее можно удалить, а на ее место перенести Герой нашего времени. Сочинение М. Лермонтова (Белинский)/Текст? Или ситуация не столь очевидна? --Bkmd 22:28, 4 января 2010 (UTC)

Вполне очевидна. Нет никакой необходимости держать на основной странице служебную информацию, а сам текст выносить на подстраницу (единственную). Объединить и подстраницу убрать (Yes check.svg Сделано). — Lozman 22:49, 4 января 2010 (UTC)

Гаджеты[править]

Предлагаю добавить в настройки w:Википедия:Гаджеты/HotCat (у меня он и так включен, но может другим участникам пригодится). Также надо настроить quick-preview, чтобы оно не требовало сначала "предварительного просмотра". Можно ещё 2 гаджета про участников (хотя и менее необходимые): добавление буковки со статусами (админа/бюрократа/...) и зачёркивание блокированных. Infovarius 16:06, 4 января 2010 (UTC)

Yes check.svg СделаноLozman 23:23, 4 января 2010 (UTC)
Спасибо! Работать становится всё приятнее и приятнее :) P.S. Хотя с предпросмотром проблема осталась... Infovarius 23:26, 4 января 2010 (UTC)
Какая проблема? У меня работает как в ВП: две кнопки справа, «Просмотр» и «Изменения»; по нажатию на просмотр сразу и отображается. Может, кэш нужно почистить? — Lozman 23:39, 4 января 2010 (UTC)
Блин, а справа-то и не заметил. Всё работает, спасибо! Infovarius 23:44, 4 января 2010 (UTC)
Упс, с участниками что-то не так: каждая буковка вообще-то должна обозначать свой статус (например, B - бюрократ), а Вы разве бюрократ? Infovarius 23:28, 4 января 2010 (UTC)
Он самый. Списки сверены с системой (только администраторы и бюрократы). — Lozman 23:39, 4 января 2010 (UTC)
Простите, ошибся. И этот рабоает. Infovarius 23:44, 4 января 2010 (UTC)

Панель редактирования[править]

Предложения по усовершенствованию:

  • Вместо <references/> поставить == Примечания ==<br />{{Примечания}}
  • Также добавить: {{lang-en|}} (исправлять на другие языки легче, чем писать с нуля).
  • Просто необходимы ссылки на вставку полных заготовок для шаблонов {{Обавторе}} (+жен), {{Отексте}}, возможно некоторых шаблонов для стихов ({{poem-on}}, {{poemx}}...). Может, ещё {{Книга}}, {{Источник}}, {{Статья}}... Infovarius 15:55, 4 января 2010 (UTC)
Yes check.svg Сделано. Шаблоны пока только {{Отексте}} и {{Обавторе}}, выглядит довольно устрашающе. Стоит ли продолжать с остальными шаблонами? — Lozman 17:03, 4 января 2010 (UTC)
Может быть, можно только название вставить в панель, а не полный текст шаблона? C уважением, Виталий Чихарин 18:27, 4 января 2010 (UTC)
Насколько я знаю, нет. Один и тот же текст используется и для отображения, и для вставки. Есть другой способ вставки — с помощью кнопки на панели над окном редактирования. — Lozman 22:36, 4 января 2010 (UTC)
Вроде можно. По крайней мере, для себя лично я это сделал, наверное можно и для всех. Infovarius 23:24, 4 января 2010 (UTC)
А, понял, нужно использовать JS напрямую, а не через <charinsert>. Хорошо, чуть позже разберусь и сделаю так. — Lozman 23:57, 4 января 2010 (UTC)
К сожалению, и у этого способа есть свой недостаток: невозможно вставить перевод строки, весь текст лепится в одну строку. Для {{Отексте}}, например, это не очень хорошо. — Lozman 00:30, 5 января 2010 (UTC) Вроде разобрался. — Lozman 00:45, 5 января 2010 (UTC)

Yes check.svg Сделано. — Lozman 15:10, 5 января 2010 (UTC)

Юзербокс[править]

Прошу добавить юзербокс, аналогичный этому: w:Участник:Box/Пользователь_LiveJournal --Dmitry Rozhkov 22:51, 21 октября 2009 (UTC)

А оно нужно? Здесь как бы не страдают юзербоксоманией, есть только самые необходимые. Infovarius 16:01, 4 января 2010 (UTC)

Тролль[править]

Отстрелите этого тролля унылого:Участник:Courbd. Сразу и на бессрочно, его из ВП пнули, теперь он сюда прихромал. Никакими иллюзиями вроде залитых статей их ЭСБЕ обольщаться не нужно, делом он заниматься не станет. Ссылки на http://wikireality.ru/ сразу в бан-лист. Если будет появляться снова, в разговоры лучше не вступать, а банить сразу. --Dmitry Rozhkov 22:15, 28 сентября 2009 (UTC)

Туда же: Служебная:Contributions/Torvalds. --Lockal 09:31, 30 сентября 2009 (UTC)
Нужно заблокировать бессрочно Special:Contributions/Ferrer. Ilya Voyager 10:18, 1 октября 2009 (UTC)
Например: [4] -- Sergey kudryavtsev 10:26, 1 октября 2009 (UTC)
Ну, отстрелите же этого Ferrer пока он делов не наделал! -- Sergey kudryavtsev 11:09, 1 октября 2009 (UTC)
+ Участник:Владимир Салий. Infovarius 13:25, 5 октября 2009 (UTC)

Русификация инструментов редактирования[править]

Просьба заменить Similar на Другие значения, а также все специальные слова на английском на русские аналоги. --EugeneZelenko 15:07, 27 сентября 2009 (UTC)

Если кого-то интересует мое мнение, то я против. То, что нормально звучит по-английски, по-русски часто выглядит довольно жутко :-( Если считаете, что это действительно необходимо сделать, давайте вначале обсудим на форуме. — Lozman 21:55, 27 сентября 2009 (UTC)
Вопрос с {{Другие значения}} уже обсуждался. Не думаю, что Качество текста звучит ужаснее чем TextQuality (если вообще используется). Тоже касается СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ (DEFAULTSORT).
Согласен, что ОГЛАВЛЕНИЕ звучит гораздо лучше чем ОГЛ, но это вопрос к тем, ко поддерживает перевод.
EugeneZelenko 02:34, 28 сентября 2009 (UTC)
Локализация с ОГЛАВЛЕНИЯМИ уже добралась до Викитеки, поэтому, просьба заменить соответствующие английские варианты с TOC. --EugeneZelenko 14:57, 10 октября 2009 (UTC)

Снова Отексте[править]

Просьба добавить ещё два параметра — для ссылок на Викицитатник и на Викисклад. А чтобы было компактно, предлагаю текст «Статья в …» не писать, а ссылку давать прямо с логотипа проекта (механизм успешно опробован в Шаблон:2О). -- Sergey kudryavtsev 06:51, 14 сентября 2009 (UTC)

Да нет проблем. А где предполагается размещение этих ссылок — там же, где сейчас ссылка на Википедию, или где-то в другом месте? Просто мне не кажется логичным размещение ссылок-картинок вперемешку с текстом. — Lozman 21:48, 15 сентября 2009 (UTC)
Это не принципиально — как красивее получится, так и сделать. На первое время можно и там, где сейчас ссылка на Википедию. -- Sergey kudryavtsev 05:56, 16 сентября 2009 (UTC)
Сделал, оцените результат. — Lozman 08:15, 16 сентября 2009 (UTC)

PediaPress.[править]

Переименуйте, пожалуйста, PediaPress. в Энциклопедия метаметафоры. --Bkmd 13:05, 1 сентября 2009 (UTC)

Лигейя[править]

Прошу добавить в фильтр исключение для слова "Лигейя". Собираюсь выложить несколько переводов этого рассказа По и создать несколько перенаправлений. --Dmitry Rozhkov 21:52, 18 августа 2009 (UTC)

Довольно проблематично, т. к. требует применения весьма извращенных рег. выражений :( Предлагаю решить проблему каким-то более простым способом: дайте знать, как определитесь со списком названий, и я на время отключу этот конкретный фильтр, чтобы вы могли создавать статьи (править их можно в любом случае). Или дайте мне этот список, я создам статьи-пустышки, а вы дальше заполняйте. — Lozman 15:00, 20 августа 2009 (UTC)
В любом случае нужны Лигейя и Лигейя (По). Можно пока перенаправить их на Лигея (По/Шелгунов). По мере поступления новых переводов придется обращаться... --Dmitry Rozhkov 23:06, 20 августа 2009 (UTC)
UPD:И еще создайте пустышки Лигейя (По/Бальмонт) и Лигейя (По/Бальмонт)/ДО. Я тогда сразу с Викиливрес перенесу. --Dmitry Rozhkov 23:09, 20 августа 2009 (UTC)
Yes check.svg СделаноLozman 02:04, 21 августа 2009 (UTC)
Спасибо, перенес. Надо ли удалять на Викиливрес? --Dmitry Rozhkov 09:15, 21 августа 2009 (UTC)

Картинки[править]

А почему, просматривая иллюстрации с коммонс, нельзя выйти на склад, как в Википедии. Было бы очень удобно. Или ссылка такая незаметная? --Dmitry Rozhkov 18:31, 13 августа 2009 (UTC)

Разве нельзя? Под каждым таким файлом идет текст: Этот файл из Викисклада и может использоваться в других проектах. Информация с его страницы описания приведена ниже. Вот там и есть ссылка. Или это что-то другое? — Lozman 18:57, 13 августа 2009 (UTC)
Точно есть :) Не заметил, в Википедии она гораздо крупнее. Тогда всё ОК --Dmitry Rozhkov 19:35, 13 августа 2009 (UTC)

Константин Бальмонт[править]

Прошу обратить внимание на Викитека:Форум#Константин Бальмонт и, если нет возражений, восстановить удаленные тексты Бальмонта. --Bkmd 10:44, 13 августа 2009 (UTC)

  • Поддерживаю, восстановите пожалуйста. --Dmitry Rozhkov 22:21, 14 августа 2009 (UTC)
  • Я тоже согласен. -- Sergey kudryavtsev 08:44, 15 августа 2009 (UTC)
Yes check.svg Сделано. Восстановлено 22 стихотворения (всё, что удалось найти). Остальные, видимо, придется переносить с Wikilivres. — Lozman 20:33, 16 августа 2009 (UTC)

Доработка шаблона[править]

Можно ли доработать шаблон о тексте таким образом, чтобы если в графе «Язык оригинала» стояло что-нибудь, кроме ru (или пропуска), а в графе переводчик ничего не указано, то автоматически указывалось бы «переводчик неизвестен» (по аналогии, как сейчас указывается «автор неизвестен»), а главное, чтобы текст помещался в категорию Переводы, выполненные неизвестными переводчиками. В принципе неплохо бы, чтобы в аналогичные категории помещались произведения неизвестных авторов, но, так как таких категорий две — проза и поэзия, то наверное придется добавлять маркер в шаблон — проза, поэзия (м.б. еще драматургия, публицистика и т. д.). --Dmitry Rozhkov 16:07, 8 августа 2009 (UTC)

Сделал дополнение по неизвестным переводчикам. Как быть с неизвестными авторами, нужно еще подумать. Не хотелось бы усложнять шаблон добавлением еще одного параметра. Может, завести какую-то одну нейтральную категорию, например «Тексты неизвестных авторов»? — Lozman 23:38, 8 августа 2009 (UTC)
Спасибо! Собственно, текстов неизвестных авторов у нас немного, и вряд ли ожидается их приток. Наверное, этот вопрос нужно получше продумать. Еще такой вопрос. Как быть с разными редакциями одного стихотворения (или стихотворного перевода) одного автора. Вы разделили сейчас перевод "Ворона" Жаботинского на две статьи. В принципе, разумно, т.к. тексты существенно различны. Но вот, например, у Брюсова три варианта перевода этого стихотворения, и тексты значительно ближе друг к другу. Бывает, что разница в вариантах в паре строк/слов или даже только в пунктуации (однако, это несколько меняет звучание или даже смысл, и отмечается автором). Нужна наглядность для их сопоставления. Можно ли шаблон О тексте переработать так, чтобы при необходимости в строку можно было поместить 2-3 таких шаблона (соответственно, по половине-трети ширины экрана) и тексты давать параллельно, чтобы зрительно были заметны различия? Также можно придумать какой-нибудь шаблон-маркер (цветовой например) для выделения этих различий. Было бы очень удобно. --Dmitry Rozhkov 13:03, 9 августа 2009 (UTC)
Имеется в виду что-то вроде этого? Шаблон Отексте тут вряд ли поможет, т. к. он не управляет выводом текста. Простейший способ — поместить варианты текста в таблицу, чтобы они располагались рядом. — Lozman 22:22, 9 августа 2009 (UTC)
Да, что-то в этом роде. Ну вот например, хочу я поместить, допустим, обоих Воронов Жаботинского рядом. Один из них опубликован в газете 1897 году, другой в авторском сборнике в 1931. Какие данные мне заносить в шаблон? Как категоризировать эту страницу, по какому году? Было бы конечно совсем удобно, если бы шаблон управлял областью текста под ним. Но если это нереализуемо, то тексты можно подогнать вручную "резиновыми" таблицами. Но шапки-то все равно нужно две. И лучше если каждая будет над своим текстом, а не одна под другой. Бывает что две версии текста в двух авторских сборниках - тогда если добавить навигацию по каждому из сборников вообще супер будет. Имхо, нужно продумать эту возможность. Перерабатывать существующие страницы для этого не придется, а функциональность шаблона значительно повысится. А что насчет шаблона-маркера: чтобы выделял или подчеркивал цветом различия. Это реально? --Dmitry Rozhkov 22:42, 9 августа 2009 (UTC)
  • С неизвестными переводчиками случился такой казус: Песни нравственные и другие (Беранже), Песни творения (Гейне), что делать? --Dmitry Rozhkov 21:29, 9 августа 2009 (UTC)
    Действительно как-то неправильно. Как это обойти, пока не знаю, надо еще подумать. — Lozman 22:22, 9 августа 2009 (UTC)
    Это сборники, не текст. Я считаю, что нам нужен другой шаблон, работающий по несколько другим правилам, наример, {{ОЦикле}} -- Sergey kudryavtsev 08:52, 15 августа 2009 (UTC)
    Действительно, можно сделать шаблон ОЦикле, который первое время дублировал бы ОТексте, за исключением этого момента. А потом уже развивать его отдельно. --Dmitry Rozhkov 16:17, 15 августа 2009 (UTC)
    Ну, пожалуй, можно, но надо еще подумать. Пока предлагаю такую паллиативную меру: предусмотреть в {{Отексте}} какое-то условное значение, например ПЕРЕВОДЧИК=нет, которое будет блокировать вывод. — Lozman 19:42, 16 августа 2009 (UTC)
    Согласен, можно и так, хотя бы временно. --Dmitry Rozhkov 20:15, 16 августа 2009 (UTC)
    Yes check.svg Lozman 22:49, 16 августа 2009 (UTC)

Две просьбы[править]

  1. Прошу в меню «быстрая вставка» к ½,¼ и ¾ добавить еще 1/3 и 2/3. При написании технических, научных и научно-популярных текстов часто нужно.
    Yes check.svg СделаноLozman 23:21, 6 августа 2009 (UTC)
  2. Прошу таки убрать из викификатора автозамену т. е. — то есть. Это очень мешает при создании аутентичных текстов. --Dmitry Rozhkov 22:59, 6 августа 2009 (UTC)
    Это будет посложнее, т.к. скрипт викификатора буквально импортируется из Википедии, на которую мы влиять не можем. Придется, видимо, скопировать его сюда и здесь уже доводить до ума. Что Вы скажете? — Lozman 23:21, 6 августа 2009 (UTC)
    То что ничего в этом не понимаю :) Но с удовольствием посмотрел бы, как то работает. В Википедии слишком людно, а здесь обстановка самая располагающая к такому обучению. --Dmitry Rozhkov 00:10, 7 августа 2009 (UTC)
    PS: Если нетрудно, почистите пожалуйста, старые перенаправления на переводы Лачиновой, я их вынес КБУ. Обратите внимание, я там напутал с одним, нужно удилить верное название, потом переименовать текущее в опечаткой, потом его тоже удалить. Спасибо. --Dmitry Rozhkov 00:13, 7 августа 2009 (UTC)
    Почистил. Что касается скрипта викификатора, его можно посмотреть вот здесь. Даже не разбираясь в JavaScript’е, можно понять, что основная его часть — это команды поиска и замены с использованием регулярных выражений; конкретно за «т.е.» отвечает строка:
    r(/(Т|т)\. ?е\./g, '$1о есть')
    
    и еще есть несколько аналогичных. Чтобы можно было изменять этот скрипт, его придется скопировать в Викитеку, т.к. нам никто не позволит лезть со своим уставом в Википедию. — Lozman 01:05, 7 августа 2009 (UTC)
    Конечно, давайте скопируем. Очевидно, что у нас потребности другие, чем у Википедии, и задачи викификатора тоже. --Dmitry Rozhkov 15:51, 8 августа 2009 (UTC)
    Перенес скрипт сюда, исправил замену для «т. е.», «т. к.» и «в т. ч.». Посмотрите, как работает (требуется очистка кэша). — Lozman 00:22, 9 августа 2009 (UTC)
    Работает, спасибо! Еще, если несложно, надо бы отменить удаление точек в конце заголовков. Хотя бы для дореформенных текстов. --Dmitry Rozhkov 22:32, 9 августа 2009 (UTC)
    Я пока не нашел такого кода. Можете поконкретнее описать, в каких случаях это бывает? — Lozman 15:10, 20 августа 2009 (UTC)
    Если создать == Заголовок. == любого уровня, а потом викифицировать, то получится == Заголовок == Неплохо бы это отменить, т.к. в дореформенных книгах после заголовков ставятся точки. --Dmitry Rozhkov 19:19, 20 августа 2009 (UTC)
    Исправил. Правда, изменения касаются всех текстов, т. к. сделать скрипт отдельно для дореформенных текстов нет возможности. — Lozman 22:35, 20 августа 2009 (UTC)
    Благодарю! Так даже лучше, т.к. и в новых книгах изредка точки попадаются--Dmitry Rozhkov 23:14, 20 августа 2009 (UTC)

Шаблон:Poem-on[править]

Добавьте, пожалуйста, второй аргумент как в {{drama-on}}. --Bkmd 12:37, 4 июля 2009 (UTC)

Поддерживаю, для подзаголовков это самое то. Мне и самому приходила такая мысль в голову. -- Sergey kudryavtsev 20:41, 4 июля 2009 (UTC)
Сделал, смотрите результат. Хочу обратить внимание, что это не отразится на других шаблонах, использующих {{poem-on}}: {{poem}}, {{poemx}}, {{poem1}} и др., т.к. передача доп. параметра не предусмотрена. — Lozman 23:04, 4 июля 2009 (UTC)

MediaWiki:Common.css[править]

Перенесено со страницы ВТ:Ф

Для перенесения некоторых шаблонов из ВП мне понадобился класс references-small из w:MediaWiki:Common.css. Не могли бы участники, имеющие допуск к правке MediaWiki:Common.css, перенести из w:MediaWiki:Common.css весь блок references. --Bkmd 09:26, 25 июня 2009 (UTC)

Yes check.svg Сделано. – Innv | о 09:45, 25 июня 2009 (UTC)

Запрет на создание страницы[править]

Перенесено со страницы ВТ:Ф

Не могу создать страницу Сергей Алексеевич Соколов, фильтр не пропускает. --Dmitry Rozhkov 20:15, 2 июня 2009 (UTC)

Поправил фильтр, должно работать. — Lozman 22:29, 2 июня 2009 (UTC)
Спасибо --Dmitry Rozhkov 22:54, 2 июня 2009 (UTC)

Меня блокируют[править]

Перенесено со страницы ВТ:Ф

Не могу создать страницу о поэте Георге Гейме. [5] Антон Черный 09:38, 4 мая 2009 (UTC)

Действительно. Администраторы должны подправить MediaWiki:Titleblacklist. Интересно, а как же тогда была создана страница Генрих Гейне? Обратите вниманите, у немцев есть два его стихотворения (см. de:Georg Heym). -- Sergey kudryavtsev 11:17, 4 мая 2009 (UTC)

Экспериментальным путём я выяснил что администратор может создать и страницу, попадающую в список. Я поправил список блокировок, но прошу проверить тех кто хорошо разбирается в регулярных выражениях. C уважением, Виталий Чихарин 12:33, 4 мая 2009 (UTC)
Поправил регулярное выражение. Hanut 08:02, 5 мая 2009 (UTC)
Большое спасибо, что исправили. Как то совсем в голову не пришёл Гейне, когда вписывала строчки в Titleblacklist. --Innv^ 06:31, 7 мая 2009 (UTC)