В этой жизни слишком тёмной (Гейне/Блок)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск

В этой жизни слишком тёмной…
автор Генрих Гейне (1797—1856), переводчик А. А. Блок (1880—1921)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «In mein gar zu dunkles Leben…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Источник: Гейне Г. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. — Т. 1. — С. 84. • См. также переводы Плещеева, Майкова и Михайлова.



* * *


В этой жизни слишком тёмной
Светлый образ был со мной;
Светлый образ помутился,
Поглощён я тьмой ночной.

Трусят маленькие дети,
Если их застигнет ночь;
Дети страхи полуночи
Громкой песней гонят прочь.

Так и я, ребёнок странный,
Песнь мою пою впотьмах;
Незатейливая песня,
Но зато разгонит страх.




На других языках