Злая судьба (Бернс/Михайлов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск

Злая судьба
автор Роберт Бернс, переводчик М. Л. Михайлов
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Raging Fortunet. — Опубл.: 1782, пер. 1856. Источник: Библиотека Мошкова


Злая судьба


Под знойным вихрем злой судьбы
    Мой свежий лист опал;
Под знойным вихрем злой судьбы
    Мой свежий лист опал!
                       
Мой стан был прям, побег могуч,
    Мой цвет благоухал;
В росе ночей, в блистаньи дня
    Я бодро возрастал.
                       
Но буйный вихорь злой судьбы
    Весь цвет мой оборвал;
Но буйный вихорь злой судьбы
    Весь цвет мой оборвал!


1782, пер. 1856


Примечания

См. также

На других языках