Как из пены волн рождённая (Гейне/Вейнберг)
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
| Как из пены волн рождённая… , переводчик П. И. Вейнберг (1831—1908) |
Я не сержусь, и хоть сердце моё разорвётся, любя… → |
| Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Wie die Wellenschaumgeborene…». — Из цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга песен». Опубл.: 1858[1]. Источник: «Библиотека для чтения», 1858, т. 151, сентябрь, отд. I, с. 105 • См. также переводы Фета, Михайлова и Зоргенфрея |
|
- ↑ Впервые (?) — в журнале «Библиотека для чтения», 1858, т. 151, сентябрь, отд. I, с. 105.