Лилеею, розой, голубкой, денницей (Гейне/Фет)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск
Дореформенная орѳографіяСтраница содержит текст в дореформенной орфографии.
Лилеею, розой, голубкой, денницей…
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), переводчикъ Аѳанасій Аѳанасьевичъ Фетъ (1820—1892)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: «Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne…». — Изъ цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета / Приложеніе къ журналу «Нива» на 1912 г. — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1912. — Т. 2. — С. 213


* * *


Лилеею, розой, голубкой, денницей
Когда-то и я восторгался сторицей.
Теперь я забылъ ихъ, плѣняся одною
Младою, родною, живою душою.
Она всей любви и желній царица,
Мнѣ роза, лилея, голубка, денница.


<1857>

На других языках