Михаил Александрович Фроман

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск


Михаил Александрович Фроман
[[Изображение:|220px|Михаил Александрович Фроман]]
настоящая фамилия — Фракман
Родился 5 апреля 1891, Ташкент
Умер 21 июня 1940, Ленинград
русский писатель, поэт, переводчик
Известен как переводчик Гейне, Фейхтвангера, Киплинга. Также переводил с украинского (Шевченко, Тычина) и грузинского (Бараташвили, Чавчавадзе) языков.
Первый муж поэтессы Иды Моисеевны Наппельбаум.


Содержание

[править] Проза

  • Жизнь милой Ольги, 1930
  • Конец Чичикова, 1929

[править] Переводы

[править] Из Гейне

Из цикла Новая весна:

Из цикла Серафина:

Из цикла Анжелика:

Из цикла Гортензия:

Из цикла Кларисса:

Из цикла Дженни:

Другие стихотворения:

[править] Библиография

  • Фроман М. А. Память. — Л.: Academia, 1927
  • Фроман М. А. Избранные переводы. — Л.: Художественная литература, 1940. — 174 с

[править] Ссылки


PD-icon.svg Произведения этого автора, впервые опубликованные до 1 января 1943 года, находятся в общественном достоянии в России.
Работы этого автора перешли в ОД на территории РФ за давностью лет в соответствии с Законом РФ от 9 июля 1993 года № 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах», устанавливающий срок действия исключительного права на произведение в 50 лет, и статьёй 6 Федерального закона Российской Федерации от 18 декабря 2006 г. № 231-ФЗ «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации», ограничивающей применение статьи 1281 нового ГК РФ произведениями, не перешедшими к 1 января 1993 года в общественное достояние.