Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может (Катулл; Пиотровский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может…
автор Гай Валерий Катулл (ок. 87 до н. э.— ок. 54 до н. э.), пер. Адриан Иванович Пиотровский (1898—1937)
Оригинал: лат. 87. «Nulla potest mulier tantum se dicere amatam…» (стр. 1—4) и 75. «Huc est mens deducta tua mea, Lesbia, culpa…» (стр. 5—8). — Источник: lib.liim.ru со ссылкой на книгу: Античная лирика. — М.: Художественная литература, 1968. — Т. 4. • См. также перевод Корша

* * *


Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может
Преданной дружбой, как я, Лесбия, был тебе друг.
Крепче, чем узы любви, что когда-то двоих нас вязали,
Не было в мире ещё крепких и вяжущих уз.
Ныне ж расколото сердце. Шутя ты его расколола,
Лесбия! Страсть и печаль сердце разбили мое.
Другом тебе я не буду, хоть стала б ты скромною снова,
Но разлюбить не могу, будь хоть преступницей ты!