Ночные мысли (Гёте/Тютчев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Перейти к: навигация, поиск
Ночные мысли
автор Иоганн Вольфганг фон Гёте (1749—1832), переводчик Фёдор Иванович Тютчев (1803—1873)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Nachtgedanken, 1781. — Источник: ФЭБ



Ночные мысли


Вы мне жалки, звёзды-горемыки!
Так прекрасны, так светло горите,
Мореходцу светите охотно,
Без возмездья от богов и смертных!
Вы не знаете любви — и ввек не знали!

Неудержно вас уводят Оры[1]
Сквозь ночную беспредельность неба.
О! какой вы путь уже свершили
С той поры, как я в объятьях милой
Вас и полночь сладко забываю!


1829



  1. Оры в римской мифологии — богини времени.
На других языках