Обсуждение участника:Butko

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править] Добро пожаловать

Здравствуйте! От имени участников Викитеки — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Ниже приведены некоторые полезные ссылки:

Возможно, Вам также будет полезно ознакомиться с общими правилами редактирования вики-текстов w:ru:Википедия:Справка

Вы можете подписываться на страницах обсуждения, используя четыре идущих подряд знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов. Если Вы не нашли в справочном руководстве ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме проекта.
И ещё раз, добро пожаловать!  :-)

Хочу напомнить также, что для текстов, помещаемых в Викитеку, следует указывать категории и описывать их с помощью шаблона Шаблон:Обавторе. ChVA 15:21, 6 июня 2006 (UTC)

Я думаю, имелся в виду шаблон Шаблон:Отексте --Butko 08:52, 23 июня 2006 (UTC)

В Викитеке должны быть материалы на русском языке. Гимн Нидерландов следует размещать в голландском разделе, здесь нужен только его перевод. ChVA 19:49, 19 июня 2006 (UTC)

Да я уже потом сообразил это. Надо перенести в другой раздел, конечно --Butko 13:40, 20 июня 2006 (UTC)

[править] Стихотворения Маяковского

Пожалуйста, добавляйте стихотворения Маяковского в хронологический список: Стихотворения Маяковского. Dmitrismirnov 16:21, 21 ноября 2008 (UTC)

[править] OTRS

10 июля я направил письмо на адрес permissions-ruwikimedia.org по поводу того, что даю разрешение на использование сделанного мной перевода двух документов открытое письмо Визит Менахема Бегина и цели его политического движения и Предложения Лехи к Нацистской Германии о совместной борьбе в Викитеке. Никакого ответа я до сих пор не получил. Вы указаны как человек, имеющий доступ к OTRS. Не могли бы вы проверить состояние дел и разъяснить мне? --Voldemar69 18:19, 16 июля 2009 (UTC)

Разрешение получено, разместил его на страницах обсуждения соответствующих текстов --Butko 19:30, 16 июля 2009 (UTC)
Спасибо. Я взял на себя смелость перетащить шаблон на основную страницу и ввести у него второй параметр «перевод». Посмотрите и поправьте, если что не нравится. Меня смутило то, что вы указали ФИО автора из переписки. --Bkmd 21:56, 16 июля 2009 (UTC)
По этому, это принятая практика указывать автора. Если переводчик хочет остаться анонимным можно убрать его имя --Butko 14:19, 17 июля 2009 (UTC)
По-моему получилось хорошо. Переводчик я. Мое мнение по конкретной ситуации: (1) Я не собираюсь отказываться от ответственности за проделанную работу, и скрывать свое имя, потому желающий должен иметь возможность его получить. (2) Сам по себе перевод есть читсто техническая, а не творческая работа, и я не собираюсь претендовать на то, чтобы мое имя было на основной странице рядом с именами действительно великих людей. --Voldemar69 08:18, 18 июля 2009 (UTC)

[править] OTRS (Чавун)

Посмотрите, пожалуйста, не пришло ли OTRS-разрешение на публикацию Сон с открытыми глазами (Чавун) и отпишите на Викитека:К удалению#Сон с открытыми глазами (Чавун). --Bkmd 09:42, 28 августа 2009 (UTC)

[править] Автоматическая заливка ЭСБЕ

Андрей, здравствуйте! Я смотрю, вы активно занялись заливкой ЭСБЕ — такой скорости у нас еще не было. К сожалению, быстрота не всегда дружит с качеством. Прошу обратить внимание, что используемый вами словник сильно отличается от принятого здесь, поэтому есть риск создания большого числа дублей и страниц с неправильными заголовками. Основные замеченные ошибки:

  1. Мешанина из латиницы и кириллицы в заголовках (например, в статье ЭСБЕ/Авеллино, Франческо Mapия выделенные символы набраны латиницей)
  2. Нестандартная пунктуация, например ЭСБЕ/Арзахель , или Эйзарахель (пробел перед запятой), ЭСБЕ/Арсении, святые русские: (двоеточие в конце)
  3. Отдельные дополнения к статьям (мы пришли к соглашению интегрировать их в основные статьи и убрать из словника).

В нашем словнике (Викитека:Проект:ЭСБЕ/Словник) большая часть этих ошибок уже исправлена, поэтому настоятельно рекомендую придерживаться именно его.

Кроме того, при таком способе заливки статьи остаются сильно недооформленными. Явные недостатки:

  1. Отсутствие ссылок на раздел словника (тривиальная задача для бота)
  2. Отсутствие ссылок "ПРЕДЫДУЩИЙ" и "СЛЕДУЮЩИЙ" (эти придется проставлять вручную)
  3. То же самое с категориями, желательно проставлять хотя бы одну
  4. Отсутствие ссылок на другие статьи, указанные (см.) — только вручную
  5. Заголовки статей остаются на отдельной строке (у нас их принято объединять со следующим абзацем, добавляя при необходимости тире) и т. д.

Как вы предполагаете это исправлять? — Lozman 00:57, 2 сентября 2009 (UTC)

Я думаю после заливки сделать ещё один или несколько проходов ботом. В частности поставлю ссылки на раздел словника и внесу изменения в оформление (примерно так). Когда заливка будет окончена я сравню словники и получившийся список статей, чтобы найти расхождения. Я подал заявку на статус администратора и, если она будет одобрена сам удалю получившиеся из-за расхождения дубли, если нет, то помечу шаблоном на удаление (Update: Во время заливки лучше не удалять, а делать перенаправления, чтобы бот второй раз не создал по тому же словнику). Т.к. покрытие ЭСБЕ сравнительно небольшое, то не думаю, что дублей получится очень много. В любом случае, заливка - это только первый этап и я со временем продолжу обработку --Butko 06:25, 2 сентября 2009 (UTC)
Дублей может оказаться на удивление много, т.к. я сам брал этот словник с vehi.net и исправлял его здесь на месте; возможно, сотни. А дополнений к статьям вообще тысячи, и все они в таком виде не нужны, их придется удалять. Думаю, все же стоило бы привести словник в соответствие с нашим, не дожидаясь окончания заливки. — Lozman 09:25, 2 сентября 2009 (UTC)
У меня не получится отделить дополнения от остальных статей. Можно добавить в фильтр блокировку по названию статьи «(дополнение к статье)», например, боту Викитека не разрешила создать статьи содержащие в названии «Аспид» --Butko 09:47, 2 сентября 2009 (UTC)
  • Добавлю про качество:
  1. тэги в беспорядке по тексту, плюс в том, что сохраняется оформление, таблицы, и можно исправить, но за второй-третий проход
  2. + есть указание на картинку
  3. - некоторые символы неправильно отображаются, помимо этого слова, где присутствуют эти символы либо слиты с другими словами, либо разорваны пробелом.
  4. - года с пробелом, напр., 1 159
  5. - не сделана викификация - кавычки, пробелы и т.д.
  6. - нет категорий
  7. + быстрота

--Mariluna 05:47, 4 сентября 2009 (UTC)

Поэтому, прежде чем заливать еще, пожалуйста, доработай сначала текст в Ворде, перед заливкой: убери лишние пробелы, исправь символы, разметку через замены. И не ставь шаблон ЭСБЕ. Я его сама проставлю. Только подготовь пожалуйста полный список залитых тобой статей.--Mariluna 05:53, 4 сентября 2009 (UTC)

Я остановил заливку. http://www.vehi.net/brokgauz/ оказался не самым хорошим источником текста. Оформление я смогу исправить ботом, а исправить случаи с неправильным отображением символов, слитием/разбитием слов - нет. Поэтому я только продолжу обработку уже залитых статей. Для заливки новых нужен более качественный источник, который можно автоматически обработать. Список составлю позже. --Butko 06:49, 5 сентября 2009 (UTC)

  • Удаляю незаполненный шаблон ЭСБЕ, и заливаю по словникам заполненные. Возможны дубли. Еще исправляю где что можно ботом.--Mariluna 18:25, 5 сентября 2009 (UTC)

[править] Источник

А по какому источнику производится заливка? Они ведь разного качества... P.S. Если удастся качество (вышеприведённые претензии) автоматизировать (хотя простановка семантических категорий вряд ли...), то наша помощь в заливке отпадает? Infovarius 18:54, 4 сентября 2009 (UTC)

Заливка шла из http://www.vehi.net/brokgauz/, часть работы всё равно не получится автоматизировать - вычитка, категории, иллюстрации и т.п. --Butko 06:49, 5 сентября 2009 (UTC)
Понятно. Но список этого источника неплохо бы иметь, чтобы сравнить наполняемость (например, опосля)... Мы заливаем по диску от IDDK, там вроде качество нормальное, но приходится вручную. Извлечь текст из базы (формат не знаю) не могу... Infovarius 11:43, 6 сентября 2009 (UTC)

[править] Статус администратора

По итогам голосования на ВТ:ЗИП присвоен статус администратора. Желаю плодотворной работы! — Lozman 15:17, 11 сентября 2009 (UTC)

Спасибо --Butko 19:56, 12 сентября 2009 (UTC)

[править] OTRS

Проверте, пожалуйста OTRS в Дочь Болотного Царя, и если всё в порядке снимайте пометку на удаление. -- Sergey kudryavtsev 13:33, 1 октября 2009 (UTC)

[править] OTRS

Посмотрите, пожалуйста, не приходило ли разрешение от переводчика Алексея Анатольевича Павлова, о котором идет речь на стр. Обсуждение участника:Agent001? --Bkmd 22:17, 7 декабря 2009 (UTC)

Я нашел только ticket:2009022310008652, в котором речь идёт о Официальные правила снукера на русском языке --Butko 14:54, 8 декабря 2009 (UTC)
Спасибо. Вынес к удалению. --Bkmd 16:13, 8 декабря 2009 (UTC)

[править] Книга Рустамовой

Здравствуйте. Я планирую разместить данную книгу здесь. Автор книги, Солмаз Рустамова, дала мне разрешение на это. Посоветуйте, пожалуйста, с чего мне начать, как размещать. И что должна сделать Солмаз Рустамова после отправки письма с заявлением на permissions-ru@wikimedia.org. Могу я к вам обращаться за помощью? --Interfase 23:58, 13 января 2010 (UTC)

После отправки письма нужно связаться одним из волонтёров OTRS, чтобы он указал номер тикета для оформления шаблона разрешения в Викитеке. Если бы речь шла об авторской статье, то ситуация бы была намного проще. Здесь сборник разных текстов и нужно будет оценивать каждый текст на предмет того, защищён ли он авторским правом. Я не могу однозначно ответить можно ли разместить эту книгу целиком в Викитеке. Тексты Рустамовой после её разрешения можно будет размещать, официальные документы (законы, судебные решения, иные тексты законодательного, административного и судебного характера) согласно закону Азербайджанской Республики «Об авторском праве и смежных правах» № 115-IQ от 5 июня 1996 года не охраняются авторским правом и их тоже можно разместить. Остальные тексты лучше обсудить на странице Викитека:Форум/Авторское право. Т.к. книга большая, то отдельные части её лучше разместить на отдельных страницах и сделать страницу оглавления со ссылками на них. --Butko 06:49, 15 января 2010 (UTC)

ОК. Как только Солмаз Рустамова отправит письмо, я свяжусь с одним из волонтёров. Сама книга содержит следующие тексты:

  1. Текст от автора (От издателя, и текст с заголовком "Мартовские события 1918 г. в Баку: предпосылки, характер, последствия")
  2. Постановление Азербайджанского Правительства об организации Чрезвычайной Следственной Комиссии (оффициальный документ)
  3. Сборник документов Чрезвычайной Следственной Комиссии Азербайджанской Демократической Республики - протоколы допросов очевидцев Мартовских событий 1918 года (оффициальные документы)
    1. Свидетельства жителей азербайджанцев
    2. Свидетельства женщин-азербайджанок
    3. Свидетельства бакинцев разных национальностей и иностранноподанных
    4. Свидетельства об убытках (гражданские, промышленные, социальные, торговые и др. объекты)
  4. Судебно-следственные документы
  5. Указ президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева «о геноциде азербайджанцев»
  6. Примечания (от автора)
  7. Указатель географических названий (от автора)

P.S. Для каждого документа указаны данные из Госархива Азербайджанской Республики.

С документами как я понял проблем не будет. По поводу размещения, я планировал создать для каждой главы отдельную страницу (а нужно тогда размещать шаблон:Разрешение в каждой странице, или достаточно её размещение на странице оглавления?). --Interfase 00:32, 16 января 2010 (UTC)

Надёжнее будет, если шаблон разрешения проставить на каждой странице --Butko 15:51, 18 января 2010 (UTC)
Хорошо, есть. Кстати, Солмаз Рустамова сегодня днём отправила письмо со своего адреса (sru_t@hotmail.com), где даёт разрешение на размещение книги. Можете рассмотреть? Благодарю вас за помощь. Как только я узнаю номер, начну размещать.

P.S. Номер вы отправите Рустамовой, чтобы она дала его мне? Или я смогу получить его у волонтёра? --Interfase 16:13, 18 января 2010 (UTC)

Письмо Солмаз Рустамовой хранится в OTRS с тикетом ticket:2010012110018233. Вы сожете использовать его в шаблоне разрешения. --Butko 16:25, 22 января 2010 (UTC)

[править] Оффициальные документы из книги Рустамовой

Могу ли я загрузить в Викитеку вышеупомянутые документы, опубликованные в книге Солмаз Рустамовой. В виде источника могу я указать ГАППОД АР и книгу? --Interfase 00:39, 16 января 2010 (UTC)

Официальные документы (постановления правительства, указы президента и т.п.) можно смело размещать --Butko 15:51, 18 января 2010 (UTC)
Тогда после того как я загружу саму книгу, начну размещать документы, опубликованные в ней со ссылкой как на книгу, так и на Госархив. Ещё раз спасибо за помощь. --Interfase 16:24, 18 января 2010 (UTC)


[править] OTRS

Посмотрите, пожалуйста, не пришло ли OTRS-разрешение на публикацию работ Константина Кедрова Утверждение отрицания (К. Кедров) и PediaPress. Автор попросил оказать помощь в публикации своих работ. Запрос был отправлен в августе 2009 см. Викитека:Запросы, связанные с OTRS.--NSA52 21:26, 21 января 2010 (UTC)

От Кедрова пришло разрешение использовать произведение «25-й кадр» из книги «Поэтический космос» (ticket:2010010410029352) --Butko 16:15, 22 января 2010 (UTC)

[править] Категория:Проза Александра Васильевича Верещагина

А можно было бы восстановить? Собирался заняться в ближайшем будущем. Думаю, стоит удалять пустые категории не моложе недели-двух. --EugeneZelenko 14:41, 14 февраля 2011 (UTC)

[править] ОБРАЩЕНИЕ

Настоящим я заявляю, что являюсь автором и/или единственным обладателем исключительных авторских прав на произведение [сейчас довольно трудно публиковать переводы стихов, из-за чего я обратился к Викитеке; некоторые мои давние и часто уже сильно переделанные переводы есть на сайте syntagma.h1.ru].

Я согласен опубликовать это произведение на условиях свободной лицензии GNU Free Documentation License версии 1.3 (http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html) или любой более новой, опубликованной Фондом Свободного Программного Обеспечения (Free Software Foundation), а также свободной лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/). Выбор из этих двух лицензий остается за лицензиатом.

Я понимаю, что тем самым даю право любому лицу распространять, изменять и использовать произведение в любых законных целях (в том числе связанных с извлечением коммерческой выгоды) при условии соблюдения указанных лицензий.

Я уведомлён, что я сохраняю исключительные авторские права на это произведение вне условий указанных лицензий и что я всегда сохраняю право на упоминание меня как автора в соответствии с выбранными лицензиями. Я согласен с тем, что информация о моём авторстве будет сохранена в «истории правок» статей (если речь идёт о текстовой информации) либо на сопроводительных веб-страницах (если речь идёт об изображениях и иных медиафайлах). Модификации, которые сделают другие люди, не будут приписаны мне.

Данное разрешение затрагивает только мои исключительные авторские права, и я оставляю за собой право предпринимать действия против использования моей работы с нарушением закона — в частности, для клеветы, унижения чести и достоинства, нарушения правил использования торговых марок, нарушения права на охрану изображения гражданина и т. д.

Я понимаю, что я не могу отозвать данное разрешение и что моя работа может размещаться в проектах Фонда Викимедиа в течение неограниченного времени либо быть удалённой оттуда.

С уважением, Вадим Данилович Николаев, член Союза переводчиков России.

Уважаемый Вадим Данилович, перешлите, пожалуйста этот текст на адрес permissions-ru@wikimedia.org, чтобы можно было оформить Ваше разрешение. Вашим переводам в Викитеке будут рады. --Butko 18:37, 14 июля 2011 (UTC)
Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
участие
Инструменты
Печать/экспорт