Участник:Sergey kudryavtsev
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Содержание |
[править] Кудрявцев Сергей Владимирович
| Вавилон | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||
| Участники по языкам | |||||||||
| Этот участник также зарегистрирован в Википедии |
| Этот участник также зарегистрирован в Викисловаре |
Зарегестрирован в Викитеке 15 сентября 2006 года.
Мои учётные записи в других проектах:
[править] Подстранички
- Викитека
- Анонсы
- Песочница
- Дореформенная орфография
- Расширения Mediawiki
- Мастера русского стихотворного перевода
- Беранже (Пьер Жан Беранже)
- Авторские права
- w:Шаблон:PD-Russia-2008 (практика применения закона об АП 2008)
[править] Инструменты
[править] TO DO
Оформить/доделать:
Вычитать:
Определить оригинал:
- Я целый день изнемогаю (Гейне/Фет)
- В своей груди я боль держу (Гейне/Кузмин)
- Снилась мне девушка: кудри как шёлк (Гейне/Михайлов)
- Мне снились страстные восторги и страданья (Гейне/Михайлов)
- Сначала страдал я жестоко (Гейне/Вейнберг)
- Картины дней давно забытых (Гейне/Вейнберг)
- Тебя любил я и люблю теперь! (Гейне/Вейнберг)
- Когда разлучаются двое (Гейне/Вейнберг)
- Из Гейне (Гейне/Отрадин)
[править] Участники
Участники (администраторы, бюрократы):
- B, Участник:Александр Сигачёв (вклад, обсуждение)
- B, Участник:ChVA (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Alex Smotrov (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Dmitrismirnov (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Drini (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Lozman (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Hanut (вклад, обсуждение)
- A, Участник:Innv (вклад, обсуждение)
- Участник:Lockal (вклад, обсуждение)
Участник:Givi (вклад, обсуждение)(блокирован бессрочно)
Боты:
- Участник:ChVABOT, (вклад), ботовод ChVA (обсуждение)
- Участник:Vl bot, (вклад), ботовод Innv (обсуждение)
По языкам:
- Участник:Nastia (вклад, обсуждение) /fr:Utilisateur:Enmerkar — французский
- Участник:Nysalor (вклад, обсуждение) / fi:Käyttäjä:Nysalor — финский
- Участник:Amire80, (вклад, обсуждение) — иврит
[править] Авторы
[править] Отечественные
- Александр Сергеевич Пушкин — {{PD-author-old}}
- Михаил Юрьевич Лермонтов — {{PD-author-old}}
- Василий Андреевич Жуковский — {{PD-author-old}}
- Иван Сергеевич Тургенев — {{PD-author-old}}
- Афанасий Афанасьевич Фет — {{PD-author-old}}
- Всеволод Михайлович Гаршин — {{PD-author-old}}
- Фёдор Михайлович Достоевский — {{PD-author-old}}
- Михаил Александрович Бакунин — {{PD-author-old}}
- Иван Иванович Лажечников — {{PD-author-old}}
- Антон Павлович Чехов — {{PD-author-old}}
- Александр Александрович Блок — {{PD-author-old-70}}
- Сергей Александрович Есенин — {{PD-author-old-70}}
- Владимир Владимирович Маяковский — {{PD-author-old-70}}
- Александр Грин — {{PD-author-old-70}}
- Михаил Алексеевич Кузмин — {{PD-author-old-70}}
- Иван Алексеевич Бунин — не PD
- Михаил Михайлович Пришвин — не PD
- Марина Ивановна Цветаева — вроде PD (?)
- Анна Андреевна Ахматова — не PD
- Самуил Яковлевич Маршак (1887—1964) — не PD
- Агния Львовна Барто — не PD
- Константин Георгиевич Паустовский (1892—1968) — не PD
- Осип Эмильевич Мандельштам — не PD
- Корней Иванович Чуковский (1882—1969) — не PD
- w Аркадий Петрович Гайдар (1904—1941)
- w Алексей Николаевич Толстой (1883—1945)
- w Павел Петрович Бажов (1879—1950)
- w Виталий Валентинович Бианки (1894—1959)
- w Евгений Иванович Чарушин (1901—1965)
- w Валентина Александровна Осеева (1902—1969)
- w Лев Абрамович Кассиль (1905—1970)
- w Виктор Юзефович Драгунский (1913—1972)
- w Николай Николаевич Носов (1908—1976)
- w Александр Мелентьевич Волков (1891—1977) перевод «Волшебника Изумрудного города»
- w Валентин Петрович Катаев (1897—1986)
- w Вениамин Александрович Каверин (1902—1989)
- w Радий Петрович Погодин (1925—1993)
- w Юрий Маркович Нагибин (1920—1994)
- w Анатолий Наумович Рыбаков (1911—1998)
- w Борис Владимирович Заходер (1918—2000) переводы Александра Милна, Льюиса Кэрролла и др.
- w Евгений Андреевич Пермяк (р. 1902)
- w Сергей Владимирович Михалков (р. 1913)
- w Эдуард Николаевич Успенский (р. 1937)
- w Владислав Петрович Крапивин (р. 1938)
- w Григорий Бенционович Остер (р. 1947)
Проверить PD:
[править] Иностранные
- en О. Генри — {{PD-author-old-70}}
- en Эдгар Аллан По — {{PD-author-old}}
- en Френсис Скотт Фитцжеральд — не PD
- en Бернард Шоу — не PD
- en Джек Лондон — {{PD-author-old-70}}
- en Джеймс Фенимор Купер — {{PD-author-old}}
- en Маргарет Митчелл — не PD
- en Теодор Драйзер — не PD
- en Роберт Льюис Стивенсон — {{PD-author-old}}
- en Артур Конан Дойль — {{PD-author-old-70}}
- en Чарльз Диккенс — {{PD-author-old}}
- en Вальтер Скотт — {{PD-author-old}}
- en Уилки Коллинз — {{PD-author-old}}
- en Эрнест Хемингуэй — не PD
- en Герберт Уэльс — не PD
- en Марк Твен — {{PD-author-old-70}}
- en w Льюис Кэрролл — {{PD-author-old}}
- en w Редьярд Киплинг — {{PD-author-old-70}}
- en w Александр Милн — не PD
- fr Жюль Верн — {{PD-author-old}}
- fr Ги де Мопассан — {{PD-author-old}}
- fr Проспер Мериме — {{PD-author-old}}
- fr Виктор Гюго — {{PD-author-old}}
- fr Стендаль — {{PD-author-old}}
- fr Александр Дюма (отец) — {{PD-author-old}}
- fr Жорж Санд — {{PD-author-old}}
- fr Дени Дидро — {{PD-author-old}}
- fr Эмиль Золя — {{PD-author-old}}
- fr Гюстав Флобер — {{PD-author-old}}
- fr Анатоль Франс — {{PD-author-old-70}}
- fr Шарль Перро — {{PD-author-old}}
- de w Гофман — {{PD-author-old}}
- de w Генрих Гейне — {{PD-author-old}}
- it w Карло Коллоди — {{PD-author-old}}
- it w Джанни Родари — не PD
- sv w Сельма Лагерлёф — не PD (1940)
- sv w Астрид Линдгрен — не PD
- da Ганс Христиан Андерсен — {{PD-author-old}}
- fi w Туве Янссон — не PD
[править] Переводчики
- w Людмила Юрьевна Брауде (р. 1927) — не PD
- Инна Максимовна Бернштейн (р. 1929) — не PD
- Надежда Савельевна Войтинская — не PD
- Наталья Альбертовна Волжина — не PD
- Надежда Давыдовна Вольпин — не PD
- Анна Васильевна Ганзен — {{PD-author-old-70}}
- Александр Николаевич Горлин — {{PD-author-old-70}}
- Ирина Гавриловна Гурова — не PD
- Нина Леонидовна Дарузес — не PD
- Нина Михайловна Демурова — не PD
- w Борис Владимирович Заходер (1918—2000) — не PD
- Евгения Давыдовна Калашникова — не PD
- Наталья Григорьевна Касаткина — не PD
- Поэль Меерович Карп — не PD
- Иван Александрович Кашкин — не PD
- Виктор Павлович Коломийцев (1858 — 26.06.1936) — {{PD-author-old-70}}
- Вильгельм Вениаминович Левик wikilivres:Wilhelm Levik (1907 — 1982) — не PD
- Бенедикт Константинович Лившиц — не PD
- Дебора Григорьевна Лившиц — не PD
- Мария Фёдоровна Лорие — не PD
- w Лилиана Зиновьевна Лунгина (1920—1998) — не PD
- w Симон Перецович Маркиш (1931—2003) — не PD
- Рахиль (Рика) Адольфовна Минкус (1907—1986) — не PD
- Татьяна Алексеевна Озерская — не PD
- Владимир Владимирович Рогов (1930—2000) — не PD
- Тамара Исааковна Сильман wikilivres:Tamara Silman (1909—1974) — не PD
- w Сергей Иванович Соболевский (1864—1963) — не PD
- Михаил Васильевич Урнов — не PD
- Николай Александрович Энгельгардт (1867—1942) — {{PD-author-old-70}}
- Ревекка Гальперина (возможно, она же Ревекка Марковна Фрумкина, а Гальперина - фамилия в замужестве за Юрием Гальпериным)
- Владич А. Неделин
- Зинаида Евгеньевна Александрова (род. 8 мая 1903; урожд. Ган) (но не Зинаида Николаевна Александрова 1907—1983; стихи для детей)
- Мери И. Беккер
- Ф. В. Широков
[править] Источники
- {{Полное собрание стихотворений Фета, 1912|до=|том=|страницы=}}
- {{Собрание сочинений Гейне в 10 томах|том=|страницы=}}
- {{Мастера русского стихотворного перевода, 1968|книга=|страницы=}}
- {{книга|автор=Блок А. А.|заглавие=Избранные произведения|место=Л.|издательство=Лениздат|год=1980|страниц=640|страницы=}}
- {{книга|автор=Беранже П.-Ж.|заглавие=Сто песен|место=М.|издательство=Хуждожественная литература|год=1966|страницы=}}
- {{Русский вестник|год=|месяц=|книга=|номер=|страницы=}}
- {{Библиотека для чтения|год=|том=|страницы=}}
- {{Вестник Европы|год=|номер=|страницы=}}
- {{Сын отечества|год=|номер=|страницы=}}
[править] Ссылки
- Библиотека Алексея Комарова (указатель авторов)
- Сказки Андерсена (хорошо для определения датских названий)
- Ранние переводы Гёте
- Ветроффка для самопубликантов
- www.zeno.org
- Стихи Фета
- Статья о электронных библиотеках
[править] Google Books
- Tragödien nebst einem lyrischen Intermezzo, 1823 (трагедии William Ratcliff и Almansor)
- Reisebilder, Hamburg, Hoffmann und Campe, 1834
- Neue Gedichte, 1844
- Оглавление 2 тома ПСС Байрона

