Перейти к содержанию

Руку бы снова твою мне хотелось пожать (Фет)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Вечерние огни. Вып. 4.
XXVII. «Руку бы снова твою мне хотелось пожать…»

автор Афанасий Афанасьевич Фет (1820—1892)
Дата создания: 14 августа 1888, опубл.: 1890[1]. Источник: Библиотека Максима Мошкова[2] • Восьмистишие[3]

XXVII


Руку бы снова твою мне хотелось пожать,
Прежнего счастья, конечно, уже не видать,
Но и под старость отрадно очами недуга
Вновь увидать неизменно прекрасного друга.
  
В голой аллее, где лист под ногами шумит,[4]
Как-то пугливо и сладостно сердце щемит,
Если стопам попирать довелося устало[5]
То, что когда-то так много блаженства скрывало.


14 августа 1888.
Воробьёвка

Примечания

  1. Впервые - РО, 1890, № 6, стр. 490. В ВО4 вошло с изменениями.
  2. А. А. Фет. Вечерние огни. Серия «Литературные памятники» Издание подготовили: Д. Д. Благой, М. А. Соколова. М., «Наука», 1981
  3. Посвящено А. Л. Бржеской (см. о ней примечание к стих. "А. Л. Бржеской").
  4. Вариант строки 5: В светлой аллее, где лист под ногами шумит
  5. Вариант строки 7: Ежели наши стопы попирают устало
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.