"Усни, затихни, печаль немая!.." (Карманский)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg
"Усни, затихни, печаль немая!.."
авторъ Петр Сильвестрович Карманский, пер. Христина Даниловна Алчевская
Оригинал: язык неизвѣстенъ, опубл.: 1915. — Источникъ: az.lib.ru

Изъ галиційской и нашей >литературы.
Христя Алчевская.
Изъ Петра Карманскаго.

Усни, затихни, печаль нѣмая!

Трепещутъ ольхи и чащи лозъ

И выплылъ мѣсяцъ; безмолвно очи

Блестятъ алмазомъ вечернихъ слезъ…

Тихонько, тише!.. Замолкни сердце: —

Погасло солнце, спитъ соловей,

На небѣ чистомъ сіяютъ звѣзды,

"Немолчно плачетъ въ цвѣтахъ ручей…

Усни спокойно, мой духъ печальный:

Прилегъ и вѣтеръ, деревья спятъ,

На небосклонѣ померкли звѣзды,

Воскресли тѣни… Поля молчатъ!

Ой сгинь, исчезни ты, мракъ унылый: —

Довольно грусти, душевныхъ ранъ!

Тоска по нивамъ въ тиши гуляетъ

И грезы сердца обвилъ туманъ…