Аллегория (Полонский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Аллегория
автор Яков Петрович Полонский (1819—1898)
См. Стихотворения 1870—1885. Источник: Я. П. Полонский. Полное собрание стихотворений. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1896. — Т. 2. — С. 341—342.Аллегория (Полонский) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


[341]
АЛЛЕГОРИЯ

Я еду… Мрак меня гнетет,
И в ночь гляжу я… Огонек
Навстречу мне то вдруг мелькнет,
То вдруг,— как будто ветерок
Его задует,— пропадет…
Уж там не станция ли ждет
Меня в свой тесный уголок?..

Ну, что ж! Я знаю наперед,—
Возница слезет с облучка
И кляч усталых отпряжет,
И, при мерцаньи ночника,
В сырой покой меня сведет
И скажет: ляг, родной мой, вот
Дощатый одр,— засни пока…

[342]


А ну, как я, презрев покой,
Не захочу, не лягу спать,
И крикну: живо, хрыч седой!
Вели мне лошадей менять!..
Да слушай ты: впряги не кляч,—
Лихих коней, чтоб мог я вскачь
Опередивших нас догнать!..

Чтоб мог прижать я к сердцу вновь
Всё, что вперед умчал злой рок:
Свободу, молодость, любовь…
Чтоб загоревшийся восток
Открыл мне даль,— чтоб новый день
Рассеял этой ночи тень,
Не так, как этот огонек!..