Аннабель Ли (По/Брюсов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

Аннабель Ли
автор Эдгар Аллан По (1809—1849), пер. Валерий Яковлевич Брюсов (1873—1924)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Annabel Lee. — Из цикла «Эдгар По. Полное собрание поэм и стихотворений. (1924)». Опубл.: 1849 (оригинал). Источник: Эдгар По Полное собрание поэм и стихотворений. Перевод и предисловие Валерия Брюсова с критико-библографическим комментарием. — Москва-Лениград: Государственное издательство "Всемирная литература". Ленинград. Моховая, № 36, MCMXXIV. — С. 77-78



1849
_______

1

АННАБЕЛЬ ЛИ


Много лет, много лет прошло
        У моря, на крае земли.
Я девушку знал, я ее назову
        Именем Аннабель Ли,
И жила она только одной мечтой —
        О моей и своей любви.

Я ребенок был, и ребенок она,
        У моря на крае земли,
Но любили любовью, что больше любви,
        Мы, и я и Аннабель Ли!
Серафимы крылатые с выси небес,
        Не завидовать нам не могли!

Потому-то (давно, много лет назад,
        У моря на крае земли)
Холоден, жгуч, ветер из туч
        Вдруг дохнул на Аннабель Ли,
И родня ее, знатная, к нам снизошла,
        И куда-то ее унесли,
От меня унесли, положили во склеп,
        У моря, на крае земли.

Вполовину, как мы, серафимы небес
        Блаженными быть не могли!
О, да! потому-то (что ведали все
        У моря на крае земли)
Полночью злой вихрь ледяной
        Охватил и убил мою Аннабель Ли!

Но больше была та любовь, чем у тех,
        Кто пережить нас могли,
        Кто мудростью нас превзошли,
И ни ангелы неба, — никогда, никогда! —
        Ни демоны с края земли
Разлучить не могли мою душу с душой
        Прекрасной Аннабель Ли!

И с лучами луны нисходят сны
        О прекрасной Аннабель Ли,
И в звездах небеса горят, как глаза
        Прекрасной Аннабель Ли,
И всю ночь, и всю ночь, не уйду я прочь,
Я все с милой, я с ней, я с женой моей,
        Я — в могиле, у края земли,
        Во склепе приморской земли.




Аннабель Ли. Написано в начале 1849 г.; Эдгар По послал стихи в «Union Magazine», где они появились лишь в январе 1850 г., через три месяца по смерти автора; не видя этих своих стихов в печати, Эдгар По вторично послал их в «South Literary Messenger», но и там они были помещены лишь по смерти автора, в ноябре 1849 г.; раньше всего они появились в одном некрологе Эдгара По в нью-йоркской газете «Tribune». Полагают, что стихи внушены воспоминаниями об умершей жене. (Прим. перев.)