БСЭ1/Древнеиндийский язык

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

ДРЕВНЕИНДИЙСКИЙ ЯЗЫК, условное обозначение типологически древнейших стадий индо-арийских наречий Индии, засвидетельствованных в литературных памятниках начиная со 2 (6?) тысячелетия до хр. эры. В развитии Д. я. различают следующие стадии: 1) ведийский язык (см.), в к-ром в свою очередь различают: а) язык гимнов Риг-веды, б) язык остальных вед, брахман и старших упанишад, в) язык младших упанишад, араньяк и сутр; 2) язык героического эпоса Махабхараты (см.) и 3) санскрит (см.) классической и послеклассической литературы. — Д. я. гимнов Риг-веды — не живой язык народной массы, а отделившийся от него язык жреческой поэзии, передаваемый поколениями профессиональных певцов и рецитаторов (сказителей). Отсюда — даже в древнейших гимнах — отсутствие диалектической окраски и ряд характерных черт «искусственного» литературного языка, напоминающих язык Гомера в его дошедшей до нас обработке: употребление рядом форм из различных хронологи­чески отдаленных эпох; нарочитая, иногда ошибочная архаизация; изменение звуков и форм согласно с требованиями метра. Это не значит, что в ведийскую эпоху язык гимнов не имел опоры в живой речи, но последняя являлась достоянием лишь определенной и ограниченной группы господствующих классов — жречества; низшие же касты — в том число и военная — пользовались языком, значительно отличавшимся от жреческого диалекта и приближавшимся по своей системе к древнейшей фазе среднеиндийского — т. н. фазе пали (см.). Т. обр. уже в ведийскую эпоху Д. я. является лишь одним из социальных диалектов индо-арийского. — Этим объясняется и дальнейшее его развитие, для к-рого экспансия локальная имеет меньше значения, чем экспансия социальная — освоение санскрита другими кастами господствующего класса, в частности феодальной аристократией. Как указывают исследователи, архаизмы языка Махабхараты — не столько архаизмы в собственном смысле, сколько диалектизмы, отражающие освоение Д. я. новым социальным слоем, исходящим в своем пользовании формами литературного языка из привычных форм среднеиндийских наречий. В дальнейшем изменения Д. я. сводятся преимущественно к окончательному очищению от диалектических вариантов, к устранению ряда грамматических форм и к обогащению словаря; закрепленная грамматиками, эта фаза Д. я. получает название языка «упорядоченного» (saṃskṛta) (см. Санскрит). — О попытках реконструкции не засви­детель­ство­ван­ных фаз Д. я. см. Индо-европейские языки, Индо-иранские языки. О взаимодействиях Д. я. с другими языками Индии и средне- и новоиндийскими наречиями — см. Индийские языки.

Лит.: Wackernagel J., Altindische Grammatik, Göttingen, 1896; Thumb A., Handbuch des Sanskrit, Heidelberg, 1905; Whitney W. D., Indische Grammatik, Leipzig, 1879; Bühler G., Grundrlss d. indo-arischen Philologie, Strassburg, 1896; Dellbrück B., Syntaktische Forschungen, B. V, Altindische Syntax, Halle, 1888.