В память Андрея Смолета (Прешерн; Корш)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Въ память Андрея Смолета
авторъ Франц Преширн (1800—1849), пер. Ѳ. Коршъ (1843—1915)
Оригинал: словен. V spomin Andreja Smoleta. — Изъ сборника «Стихотворенія Франца Преширна со словѣнскаго и нѣмецкаго подлинниковъ». Источникъ: Сканы, размещённые на Викискладе


[28]

Въ память Андрея Смолета[1]

Спишь ты безмолвно въ могильномъ покоѣ,
Перстью покрытый, нашъ братецъ Андрей!
Въ кубкахъ смѣется вино золотое;
Пьемъ его въ память мы дружбы твоей.

Радость и горе твои поминая,
Пьемъ мы, пріятели, тѣсной гурьбой;
Слышится пѣсня межъ нами такая,
Что не несчастенъ, кто спитъ подъ землей.

Чертъ благородство со стройностью стана,
Разумъ съ богатствомъ ты принялъ въ удѣлъ;
Лучшаго сердца не знала Любляна;
Ближнимъ какъ страстно ты счастья хотѣлъ!
 
Мало сіяли благія свѣтила,
Въ грезахъ надежды дремалъ ты лишь мигъ;
Злая судьбина тебя посѣтила,
Жизни коварство ты рано постигъ.

Дѣва, любимая нѣжно тобою,
Въ брачныя узы вступила съ другимъ;
Былъ и богатства лишенъ ты судьбою;
Въ горѣ разстался ты съ мѣстомъ роднымъ.

[29]

Край ты нѣмецкій, французскій, британскій
Видѣлъ и горы швейцарской земли,
Видѣлъ ты тверди лазурь итальянской;
Сердце они исцѣлить не могли.

Видѣлъ вездѣ ты, какъ ищутъ наживы,
Какъ почитаютъ кумиръ золотой;
Гдѣ братолюбья ты видѣлъ порывы?
Съ сердцемъ разбитымъ ты прибылъ домой.

Смерть осѣнила Сивиллу не прежде,
Чѣмъ привезли ей родимой земли[2];
Ты лишь въ одной не ошибся надеждѣ:
Въ краѣ родимомъ твой трупъ погребли, —

Въ краѣ словѣнскомъ, пріютѣ желанномъ,
Въ каждый мигъ жизни тебѣ дорогомъ,
Славою нашихъ отцовъ осіянномъ,
Гдѣ намъ могила найдется съ трудомъ.

Персти покровъ погребенныхъ не давитъ:
Съ нею сольется въ одно человѣкъ.
Бодрости, братья, вино намъ прибавитъ;
Память Смолету да будетъ вовѣкъ!




Примѣчанія переводчика

  1. См. предисл. стр. XV и XXXVI.
  2. Сивиллъ (пророчицъ) у грековъ считалось нѣсколько. Здѣсь разумѣется, повидимому, Деифоба, переселившаяся въ Кумы (въ Италіи), какъ думали нѣкоторые, изъ города Эриѳръ (въ Малой Азіи). Овидій Мет. XIV 130—153 разсказываетъ о значеній горсти песку въ ея жизни нѣсколько иначе.