Гаргантюа (Рабле; Энгельгардт)/1901 (ВТ)/53

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гаргантюа
автор Франсуа Рабле (1494—1553), пер. Анна Николаевна Энгельгардт (1835—1903)
Язык оригинала: французский. Название в оригинале: Gargantua. — Опубл.: 1534 (ориг.) 1901 (пер.). Источник: Commons-logo.svg Франсуа Рабле. книга I // Гаргантюа и Пантагрюэль = Gargantua et Pantagruel. — СПб.: Типография А. С. Суворина., 1901. — С. 103—104.

Редакции


[103]
LIII.
О том, как было выстроено Телемское аббатство и какие вклады были в него сделаны.
К гл. LIII
К гл. LIII.

На постройку и отделку аббатства Гаргантюа приказал отпустить два миллиона семьсот тысяч восемьсот тридцать один барашек[1]; и взимать ежегодно с доходов области Дивы миллион шестьсот шестьдесят девять тысяч солнечных экю[2] и столько же звезд из созвездия Плеяд[3] в пользу аббатства до тех пор, пока оно не будет достроено. Для основания и содержания его он назначил на вечные времена двадцать три миллиона шестьсот девяносто четыре тысячи пятьсот четырнадцать ноблей с розой[4] в виде поземельной, гарантированной ренты, которую следовало ежегодно уплачивать у ворот аббатства. И на всё это выдал законные документы.

Здание выстроено было шестиугольником, с большой круглой башней шестидесяти футов в диаметре на каждом углу. И все они были одинаковой толщины и формы. Река [104]Луара протекала с северной стороны. Одна из башен, стоявшая у реки, называлась Арктической. На восток расположена была другая башня, называвшаяся Подветренной; третья называлась Анатолийской, четвертая Полуденной, пятая Гесперидской и, наконец, последняя Холодной.

Между каждой башней было расстояние в триста двенадцать шагов. Всё здание было выстроено в шесть этажей, включая сюда и подвальный этаж. Второй был со сводами на манер корзиночной дужки. Остальные были оштукатурены. Крыша была из прекраснейших черепиц, с свинцовыми ребрами, увенчанная позолоченными человеческими фигурками и изображениями различных животных; кровельные желоба выделялись из стен между окнами и были выкрашены по диагонали золотой и лазоревой краской до самой земли, где упирались в большие каналы, которые проведены были в реку под домом.

Это здание было в сто раз великолепнее, нежели Бониве, Шамбор или Шантильи, ибо заключало девять тысяч триста тридцать два покоя, причём каждый был снабжен спальней, кабинетом, гардеробной, молельной и выходил в большую залу. Между башнями, посредине флигеля, находилась винтовая лестница, которая вела во все этажи. Ступеньки на ней были частью из порфира, частью из нумидийского камня или разноцветного мрамора: длиной в двадцать два фута, толщиной в три пальца, числом по двенадцати штук на каждой площадке. На каждой же площадке находились две прекрасные античных арки, пропускавшие свет и выводившие в огороженное место, такой же ширины, как и винтовая лестница, которая проходила до крыши дома и там оканчивалась павильоном. С обеих сторон лестница вела в большие залы и комнаты. Между Арктической и Холодной башнями находились прекрасные, большие библиотеки с греческими, латинскими, еврейскими, французскими, тосканскими и испанскими книгами, которые и распределялись по языкам в различных этажах. Посредине находилась великолепная лестница, и вход на нее был снаружи дома и состоял из арки шириной в шесть сажен. Лестница была устроена с такой симметрией и была так широка, что шестеро рейтаров с пикой у бедра могли бы подняться по ней до самого верха здания. Между Анатолийской и Полуденной башнями расположены были прекрасные большие галереи, где стены были расписаны фресками с изображением древних геройских подвигов, исторических событий и различными пейзажами. Посредине была такая же лестница и такой же вход, как и описанные нами со стороны реки. На дверях крупными античными буквами стояла нижеследующая надпись.


  1. Золотая монета. У Рабле сказано: moutons à la grand’laine в виде игры слов.
  2. Такая же монета.
  3. Фантастическая монета.
  4. Английская золотая монета, с изображением розы.