Гений фантазии (Андерсен; Фофанов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гений фантазии
автор Ганс Христиан Андерсен (1805—1875), пер. К. М. Фофанов (1862—1911)
Язык оригинала: датский. — Опубл.: 1899. Источник: Commons-logo.svg Г. Х. Андерсен. Собрание сочинений Андерсена в четырёх томах. Том третий. Издание второе — С.-Петербург: Акцион. Общ. «Издатель», 1899 Гений фантазии (Андерсен; Фофанов) в дореформенной орфографии



ГЕНИЙ ФАНТАЗИИ


Живу я в тишине, в тени долины влажной,
Где резвые стада пасутся под горой,
И часто с пастухом внимаю стон протяжный
Влюблённых голубей вечернею порой.
Когда ж его свирель звучит о счастье нежно,
И Филис падает на грудь к нему — небрежно
Я возле мыльные пускаю пузыри,
Где блещет радуга прощальная зари…

На сумрачной скале, где старый замок дремлет,
10 В развалинах шумлю я с ветром кочевым;
В чертогах короля мне важность робко внемлет,
И в бедной хижине я плачу над больным.
Я в трюме корабля за тяжкими досками
Смеюся и шучу над звучными волнами
15 И в час, когда горит румяная заря.
Задумчиво брожу в стенах монастыря.

В ущелье, между скал, в пещере одинокой
Я демонов ночных и призраков бужу;
На мрачном севере, зарывшись в снег глубокий,
20 Я молчаливые дубравы сторожу.
На поле грозных битв, в час краткого покоя,
Победой близкою баюкаю героя,
Со странником в степи кочую, и певцам
Указываю путь к бессмертным небесам!

25 Ребёнок сам — с детьми я чаще всех бываю,
Доступней волшебство невинным их сердцам,
И маленький их сад при мне, подобно раю,
Цветёт и сладко льёт душистый фимиам.
Их тесный уголок становится чертогом,
30 И аист кажется им странным полубогом,
Когда он по двору разгуливает хмур…
И ласточка для них — весенний трубадур.

И часто я с детьми при вечере румяном
Гляжу на облака, плывущие вдали.
35 Как дышится легко в саду благоуханном,
Как нежно нам журчат ручьи из-под земли!
Мы видим, как, сребрясь, за горы убегает
Гряда отсталых туч, и радуга сияет,
Алмазным поясом по светлым небесам,
40 И чайка белая ласкается к волнам…

Я и с тобою рос; когда ты был ребёнком,
Сидели мы вдвоём, смотрели на камин,
Следили за игрой огня на у́гле тонком,
Где возникал и гас рой пламенных картин.
45 Мы сказки слушали, не зная лжи опасной,
Звучали вымыслы нам правдою прекрасной,
И с херувимами[1] — покорные мечте —
Мы Бога видели в небесной высоте!..



Примечания

  1. Херувимы — упоминаемое в Библии крылатое небесное существо. (прим. редактора Викитеки)