Перейти к содержанию

Договор об отказе от войны в качестве орудия национальной политики

Непроверенная
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Договор об отказе от войны в качестве орудия национальной политики
Дата создания: 1928. Источник: № 188 Договор об отказе от войны в качестве орудия национальной политики. Декларация о присоединении Союза ССР к Договору об отказе от войны, заключенному в Париже 27 августа 1928 года. [С переводом на русский язык] // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных с иностранными государствами. Вып. V. Действующие договоры, соглашения и конвенции, вступившие в силу между 1 февраля 1928 года и 1 июня 1929 года. — М.: НКИД, 1930. С. 5—8. docs.historyrussia.org

Президент Германского Государства, Президент Соединенных Штатов Америки, Его Величество Король Бельгийцев, Президент Французской Республики, Его Величество Король Великобритании, Ирландии и британских территорий за морями, Император Индии, Его Величество Король Италии, Его Величество Император Японии, Президент Польской Республики, Президент Чехословацкой Республики,

глубоко сознавая лежащий на них торжественный долг развития благополучия человечества;

убежденные, что наступил момент приступить к откровенному отказу от войны, как орудия национальной политики, дабы мирные и дружественные отношения, существующие ныне между их народами, могли сделаться постоянными;

уверенные, что всякие изменения в их взаимных отношениях должны изыскиваться лишь в мирных средствах и осуществляться закономерно и мирно и что всякая подписавшаяся держава, которая впредь стала бы пытаться развивать свои национальные интересы, прибегая к войне, должна быть лишена преимуществ, вытекающих из настоящего Договора;

надеясь, что воодушевленные их примером все другие нации мира присоединятся к этим гуманитарным усилиям и, присоединившись к настоящему Договору, как только он вступит в силу, дадут своим народам возможность воспользоваться его благодетельными постановлениями, объединяя таким образом цивилизованные нации мира в общем отказе от войны, как орудия их национальной политики,

решили заключить Договор и с этой целью назначили в качестве своих подлежащих уполномоченных, а именно:

Президент Германского Государства:

Г. Доктора Густава Штреземана, министра иностранных дел;

Президент Соединенных Штатов Америки:

Почтенного Франка Б. Келлога, государственного секретаря;

Его Величество Король Бельгийцев:

Г. Поля Гиманса, министра иностранных дел, государственного министра;

Президент Французской Республики:

Г. Аристида Бриана, министра иностранных дел;

Его Величество Король Великобритании, Ирландии и британских владений за морями, Император Индии:

За Великобританию и Северную Ирландию и все части Британской Империи, которые не являются самостоятельно членами Лиги Наций:

Достопочтенного лорда Кэшендена, Канцлера Герцогства Ланкастерского, временно исполняющего обязанности статс-секретаря по иностранным делам;

За Доминион Канаду:

Достопочтенного Виллиама Лаиона Мэкензи Кинг, премьер-министра и министра внешних дел;

За Австралийский Коммонвельс:

Почтенного Александра Джона Мк Лаклана, члена Федерального исполнительного совета;

За Доминион Новую Зеландию:

Почтенного сэра Христофера Джемса Парра, Верховного комиссара Новой Зеландии в Великобритании;

За Южно-Африканский Союз:

Почтенного Джакобуса Стефануса Смита, Верховного комиссара Южно-Африканского Союза в Великобритании;

За Свободное Ирландское Государство:

Г. Виллияма Томаса Косгрэва, Председателя Исполнительного совета;

За Индию:

Достопочтенного лорда Кэшендена, Канцлера Герцогства Ланкастерского, временно исполняющего обязанности статс-секретаря по иностранным делам;

Его Величество Король Италии:

Графа Гаэтано Манцони, своего Чрезвычайного и Полномочного посла в Париже;

Его Величество Император Японии:

Графа Ушида, Члена Тайного Совета;

Президент Польской Республики:

Г. А. Залесского, министра иностранных дел;

Президент Чехословацкой Республики:

Г. Доктора Эдуарда Бенеша, министра иностранных дел;

которые после обмена своими полномочиями, признанными в доброй и надлежащей форме, согласились о нижеследующих статьях:

Статья первая.

[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны торжественно заявляют от имени своих народов по принадлежности, что они осуждают обращение к войне для урегулирования международных споров и отказываются от таковой в своих взаимных отношениях, в качестве орудия национальной политики.

Статья II.

[править]

Высокие Договаривающиеся Стороны признают, что урегулирование или разрешение всех могущих возникнуть между ними споров или конфликтов, какого бы характера или какого бы происхождения они не были, должно всегда изыскиваться только в мирных средствах.

Статья III.

[править]

Настоящий Договор будет ратифицирован Высокими Договаривающимися Сторонами, указанными во вступительной части, в соответствии с требованиями их конституций по принадлежности, и он войдет в силу между ними, как только все ратификационные грамоты будут сданы на хранение в Вашингтоне[ВТ 1].

Настоящий Договор, как только он будет введен в действие, как то предусмотрено в предыдущем разделе, останется открытым так долго, как это потребуется для присоединения к нему всех других держав мира. Каждая грамота о присоединении державы будет сдана на хранение в Вашингтоне, и Договор немедленно после этой сдачи на хранение, вступит в силу между державой, объявившей таким образом о своем присоединении, и другими договаривающимися державами.

Правительству Соединенных Штатов будет надлежать снабдить каждое Правительство, указанное во вступительной части, и всякое Правительство, которое присоединится впоследствии к настоящему Договору, заверенной копией названного Договора и каждой грамоты о ратификации или о присоединении. Правительству Соединенных Штатов будет надлежать, равным образом, сообщать телеграфно названным Правительствам о каждой грамоте о ратификации или о присоединении, немедленно после сдачи на хранение.


В удостоверение чего, подлежащие уполномоченные подписали настоящий Договор, составленный на французском языке и на английском языке, причем оба текста имеют равную силу, и приложили к нему свои печати.

Учинено в Париже, двадцать седьмого августа тысяча девятьсот двадцать восьмого года.

(подп.) Густав Штреземан

(подп.) Франк Б. Келлог

(подп.) Поль Гиманс

(подп.) Ари Бриан[ВТ 2]

(подп.) Кэшенден

(подп.) В. Л. Мэкензи Кинг

(подп.) А. Д. Мк Лаклан

(подп.) Х. Д. Парр

(подп.) Д. С. Смит

(подп.) Лиам Т. Мак Косгрэв[ВТ 3]

(подп.) Кэшенден

(подп.) Г. Манцони

(подп.) Ушида

(подп.) Август Залесский

(подп.) Др. Эдуард Бенеш


Примечания редакторов Викитеки

  1. Формально данный договор вступил в силу 24 июля 1929 года. Для ряда государств действовал и до этой даты по мере их присоединения к Московскому протоколу (СССР, Польша, Румыния, Эстония, Латвия, Турция, Литва и Иран).
  2. Описание подписи. В преамбуле записан как Аристид Бриан.
  3. Описание подписи. В преамбуле записан как Виллиям Томас Косгрэв.

См. также

[править]