ЕЭБЕ/Аттар, Ибн-

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Аттар, Ибн- — фамильное имя y сефардских евреев. Слово «аттар» по-арабски значит «аптекарь» или «торговец пряностями»; приняв еврейскую форму, оно стало употребляться в первоначальном своем значении, как эпитет, о чем имеются сведения от 1150 г. (Гаркави, Meassef Niddachim, стр. 83; ср. также Zunz, Zur Geschichte, 521; עטר מליאונש‎ встречается y Нейбауэра в Cat. Bodl., №№ 2142, 32, «Raba Attare»). Начиная с 14-го в. (см. № 11 ниже) к имени А. прибавляется приставка «ибн», хотя продолжает встречается и просто «Аттар». — В Северной Африке жило много лиц, носивших эту фамилию, a y современных сефардских евреев в Амстердаме, Италии и Палестине попадаются видоизменения данного имени: «Абенатар», «Абеатар» и «Бенаттар»; еврейская форма их — אנן עטר‎, a также אניאטאר‎ (Halberstamm, Cat. hebr. Handschriften, стр. 80, строка 2), причем последняя не является, как полагает Штейншнейдер, погрешностью писца, a фамилией многих лиц, что видно из орфографии имени «Абеатар» в собрании надгробных надписей де Кастро (см. Keur van Grafsteenen. стр. 25, 26). Члены амстердамской линии семейства А. часто вступали в брак с членами семьи Мело. Связь между отдельными носителями фамилии А. недостаточно выяснена. Из представителей имени А. наиболее выдаются следующие лица. 1) Амрам Мешуллам бен-Яков А. — алжирский составитель пиутов. Луццато (Ozar Tob, 1880, стр. 64) называет его «Амар», но, по мнению Штейншнейдера, следует читать «Аттар» (Jew. Quart. Rev., XI, 342). — 2) Исаак Аттар — талмудист 18 в., упоминаемый Авраамом Анкавой в его «Kerem Chemed», №№ 155, 167. — 3) Иосиф ибн-Аттар — глава еврейской общины в Лиссабоне в годы, предшествовавшие изгнанию евреев из Португалии (Самуил бен-Моисей де Медина, Респонсы, № 371). — 4) Иуда бен-Яков I ибн-Аттар — раввин и писатель, жил в Феце (Марокко) в начале 18 в. Подпись его значится на одном памфлете, датированном 1700 г. Он был главным фецским раввином и пользовался репутацией глубокого талмудиста и святого человека. Народная молва приписывает ему обладание чрезвычайной силой; биограф его, Азулаи, рассказывает, что, будучи заперт однажды в клетке со львами, А. оставался в ней 24 часа и затем вышел оттуда невредимым. В 1715 году он написал «Minchath Jehudah», объяснение многих мест Пятикнижия, частью напечатанное Иудой Кориат в его «Maor we-Schemesch», 1838; в конце книги помещены изложенные в стихах различные законы об убое скота. Составленный им последовательный порядок обряда разувания, «chalizah» (חליצה‎), напечатан в книге «Zebachim Schelamim» Авраама Анкавы (Ливорно, 1858). А. также написал комментарий на «Midrasch rabba», который остался неизданным. — Ср. Azulai, Schem ha-Gedolim, s. v. מנחת יהודה‎; Steinschneider, Catal. Bodl., № 5685; Hehr. Bibliographie, XVI, 60; Nacht, Mekor Chajim, стр. 34—40. — 5) Моисей бен-Шем-Тоб ибн-А. — талмудист и филантроп, умер в Феце в 1725 г. Весьма богатый и ученый человек, он открыл на собственные средства ряд школ для бедных детей. — 6) Обед бен-Иуда ибн-А. — жил в 17 в., написал предисловие к сочинению своего отца (№ 8), озаглавив его «Schir Michtam», где сообщил некоторые подробности из его жизни. — 7) Самуил ибн-А. — издал в 1605 г. пользующуюся известностью книжку «Chibbur Maasioth». Ему ошибочно приписывают авторство «Sarsir Mathnajim» (Штейншнейдер, Catal. Bodl., col. 2408. — 8) Хаим бен-Моисей ибн-А. — каббалист, родился в Сале (Марокко) в 1690 г., ум. в Иерусалиме в 1743 г.; его учителем был Хаим ибн-А. А. был одним из самых выдающихся мароккских раввинов. За 10 лет до смерти он переселился в Европу, вероятно, для того чтобы избавиться от опасностей, которые угрожали ему на родине (см. предисловие к его «Or ha-Chajim»). Тут он издавал свои многотомные рукописи после представления их, по раввинскому обычаю, на одобрение (haskamah) авторитетов. В 1742 г. А. прибыл в Иерусалим и стал там главой бет-гамидраша «Кенесет Израель», выстроенного им при помощи ливорнских благотворителей. Одним из его учеников был Хаим Иосиф Давид Азулаи, который оставил следующий теплый о нем отзыв, выдержанный в восточном стиле: «Сердце Аттара билось в унисон с Талмудом; он подкапывался под горы, подобно бурному в течении своем потоку; святостью он был похож на небесного ангела… совершенно порвав с настоящим миром»… Несмотря на то, что А. был обременен раввинскими и другими обязанностями, он находил время для литературных занятий и написал: a) «Chefez Adonai» (Амстердам, 1732), рассуждения на талмудические тракт. Берахот, Шаббат, Гориот и на часть тракт. Хулин. б) «Or ha-Chajim». Венеция, 1742, комментарий к Пятикнижию, составленный по известным четырем методам толкования, פרדס‎. A. часто отступает от толкования талмудистов, оправдываясь тем, что только по галахическим вопросам следует придерживаться объяснений талмудических авторитетов, в агаде же подобные отступления допускаются (см. его предисловие). На этом труде зиждется, главным образом, слава Α.; комментарий пользовался популярностью и y хасидов, в особенности последователей Баал-Шема. в) «Peri Thoar», новеллы к Шулхан-Аруху, Иоре Деа (§§ 1—122), причем особое внимание обращено на комментарий Хизкии де Сильва «Peri Chadasch»; новеллы напечатаны вместе с текстом кодекса И. Каро, a по обеим сторонам страниц помещены оба эти комментария. В предисловии А. замечает, что по некоторым вопросам он советовался с Самуилом ибн-Албаз, который пользовался исключительным авторитетом среди современников. г) «Rischon le-Zion» (Константинополь, 1755), новеллы к различным талмудическим трактатам, к некоторым частям 2-го отдела Шулхан-Аруха (§§ 240—294), к кодексу Маймонида, заметки к 5 Мегиллот, к Пророкам и Притчам. д) Под тем же названием изданы в Полне, в 1804 г., заметки к книгам Иисуса Навина, Судей, Самуила, Исаии и т. д. Часть этого произведения, которое стало библиографической редкостью, именно новеллы к некоторым трактатам Талмуда, издана в 1867 г. в Одессе по экземпляру из библиотеки барона Гинцбурга. См. Китовер, Авраам Гершон. — Ср.: Михаэль, Or ha-Chajim, № 894; Бенъякоб, Ozar ha-Sefarim, стр. 541; Luncz, Jerusalem, I, 122 (надгробные надписи); Nacht, Mekor Chajim; биография Аттара на евр. яз., Drohobycz, 1898; Азулаи, Schem ha Gedolim, s. v.; Franco, Histoire des Israélites de l’Orient. — 9) Яков бен-Авраам ибн-А. — старейший из известных Аттаров; составил суперкомментарий к Раши на Пятикнижие, закончив его в 1436 г. Рукопись комментария хранится в Лейденской библиотеке; см. Neuhauer, в Roest’s Letterbode, II (Nacht, l. с., стр. 34). [Из статьи M. Beer’a, в J. E., II, 290].

4.