ЕЭБЕ/Дельмедиго, Илия Критский бен-Моисей Абба

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Дельмедиго, Илия Критский бен-Моисей Абба — философ и врач в Кандии (1460—1497). Изучал Библию и Талмуд под руководством своего отца и в ранней юности обратился с вопросами из области галахи к Иосифу Колону, который высоко ценил его ученость и светлый ум (ср. респонсы Колона, № 54). Широкая слава выдающегося талмудич. авторитета послужила, вероятно, причиной того, что Д. получил вскоре приглашение руководить талмудической школой в Падуе. Здесь, однако, Д. посвятил себя изучению философии, главным образом, Аристотеля, Маймонида и Аверроэса, с системами которых он впоследствии ознакомил христианских учеников путем лекций, переводов и комментариев, написанных на изящном латинском языке. Известность его как философа стала настолько громкой, что падуанский университет избрал его с согласия Венецианской республики посредником в философском диспуте между профессорами и студентами университета. 23 лет он был назначен профессором философии; он читал также лекции во Флоренции, Венеции, Перуджии и Бассано. Среди его слушателей находился известный христианский ученый граф Джиованни Пико де Мирандола, его друг и покровитель. Этот счастливый период не был, однако, продолжительным. Приверженцы партии, против которой Д. решил спор в качестве посредника, стали преследовать его. Кроме того, возник спор между Д. и раввином Падуи, Иудой Минцом, который, относясь резко отрицательно к научным занятиям и к свободе в религиозных вопросах, осуждал теории, высказанные Д. в его философском сочинении «Bechinat ha-Dat» (см. ниже). Д. вынужден был оставить Италию и вернуться в свой родной город, где был принят весьма сочувственно земляками-евреями и неевреями. Здесь он преподавал философию. — Научная деятельность Д. состояла, главным образом, в переводе с древнеевр. на латинский язык и толковании комментариев Аверроэса на Аристотеля. Этим он занимался преимущественно по просьбе Пико де Мирандолы. — Вот список переводных и оригинальных работ Д.: «Quaestiones tres: I) De primo motore, II) De mundi efficientia, III) De esse, essentia et uno», Венеция, 1501; «Adnotationes in plurima dicta» или «Annot. quaedam in liberum de physico auditu super quibusdam dictis commentatoris [Averrois] et aliis rebus» etc., опубликовано как дополнение к предыдущему сочинению; два вопроса о материальном интеллекте, на латинском и древнеевр. языках, под заглавием «Scheelah amukkah al achdut sechel ha-julani» — первый состоял в том, является ли материальный интеллект единым, второй — обнимает ли он субстанции, отделенные от материи (парижская рукопись, № 968; в конце сочинения автор обещает опубликовать книгу о числе предписаний согласно Талмуду); «Averrois quaestio in librum priorum (analyticarum)», Венеция, 1497; комментарий Аверроэса на «Государство» Платона «De regimine civitatis» (известен лишь по цитатам; «Averrois commentatio [summa] in Meteora Aristotelis» с введением, а также с отрывками из «Среднего Комментария» Аверроэса, 1488; «Averrois commentatio [media] in Metaphys. Aristotelis, I—VII», 1560; предисловие Аверроэса к его обширному комментарию на XII книгу «Метафизики» Аристотеля (сперва переведено для Пико де Мирандолы, а позже вторично, для кардинала Гримани; парижская рукопись, № 608); небольшой трактат о метафизике (там же); "[Averrois] De substantia orbis", на латинском и древнеевр. языке, под заглавием «Biur ha-maamar be-ezem ba-galgal» (там же); «Sperma» (там же).

По просьбе своего ученика Саула Когена Ашкенази (см.) Д. написал религиозно-философское сочинение «Bechinat ba-Dat» («Испытание религии»), впервые опубликованное в Базеле в 1619 г. (с комментарием Реджио — в 1833 г.). Д. пытался здесь отделить религию от философии. По его мнению, религия состоит в действиях, ведущих к моральной жизни, и не является содержанием силлогизмов, нуждающихся в доказательстве. Философские спекуляции, ведущие к лучшему пониманию религиозных принципов, безусловно разрешены, хотя бы даже не были предписаны законом; но этими спекуляциями может заниматься лишь незначительное меньшинство, опытное в философской дисциплине. Большинство должно принимать библейские и талмудические постановления в их буквальном смысле. Однако Д. допускает, что, кроме религиозных предписаний, иудаизм содержит известные догматы, как единство и бестелесность Бога, Божеское воздаяние, вера в чудеса, сообщаемые Торою, и воскресение из мертвых. Эти догматы — в отличе от догмата о триединстве — не противоречат логике, и ни один искренний философ не объявит их чем-то таким, что не нужно защищать. Д. признает божественное происхождение галахич. части Талмуда, которая является традиционной интерпретацией законов. Агада, напротив, представляющая произведение отдельных лиц, не заслуживает большего авторитета, чем слова философов. Каббала, утверждает Д., погружена в интеллектуальную грязь; ни одного следа ее нельзя найти в Талмуде, а основная ее книга, Зогар — произведение подделывателя. — «Bechinat ha-Dat» навряд ли можно назвать оригинальным трудом. Все, что Д. говорит здесь относительно философии и религии, взято из «Fasl al-Makal» Аверроэса, как было указано А. Гибшом (Monatsschrift, 1882, 555—63, 1883, 28—46). Заслуги Дельмедиго тут заключаются, главным образом, в его смелом выражении своих мнений. Его приведенное заявление об агаде вызвало, вероятно, спор с Иудой Минцом, который считал подобные взгляды ересью. С другой стороны, приверженцы каббалы, пользовавшиеся тогда влиянием, не могли забыть о нападках Д. на каббалу; Пико де Мирандола, горячий поборник каббалы, по инициативе которого многие каббалистические сочинения были переведены на латинский язык, был обижен нападками Д. — Самуил Алгази (см.) в своем «Toledoth Adam» приписывает Д. комментарий к Песни Песней, но он не сохранился. Согласно Иосифу Соломону Дельмедиго (Mazref Je-Chochmah, 5), Илия Д. написал несколько трудов, в которых защищал Маймонида против Герсонида, — Ср.: Munk, Mélanges, 510; Jules Dukas, Recherches sur l’histoire littéraire du XV siècle, Париж, 1876; Geiger, Melo Chofnaim, стр. XVII; Gamoly, в Revue Orientale, II, 126; Brüll, Jahrb., III, 193 и сл.; Rippner, в Monatsschrift, 1837, 481—94; Grätz, Gesch., VIII3; Steinschneider, Hehr. Bibl., XXI, 60—71; idem, Hebr. Uebersetz., passim; idem, Cat. Bodleianus, col. 944. [J. E., IV, 506—07].

5.