Еврейская девушка (Прешерн/Корш)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Еврейская девушка
автор Франце Прешерн (1800—1849), пер. Ф. Корш (1843—1915)
Язык оригинала: словенский. Название в оригинале: Judovsko dekle. — Из сборника «Стихотворения Франца Преширна со словенского и немецкого подлинников». Источник: Commons-logo.svg Сканы, размещённые на Викискладе Еврейская девушка (Прешерн/Корш) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные



[52]

Еврейская девушка

Лесцы́[1] - слободка не бедна,
Красивых, девушек полна;
Меж них еврейка есть одна.

Там наши ходят то в собор,
То на базар, где есть простор,
И тем, кто мил, свой тешат взор.

Народа избранного дочь
Сидит всё дома день и ночь,
Не отойдёт от двери прочь.

Пришла суббота в свой черёд;
У нас лишь малый ей почёт,
Зато еврей её блюдёт.

Еврейский храм от них далёк.
До половины день истёк;
Настал её терпеныю срок.

„Сидеть мне тяжко день денской;
Пусти меня, родитель мой,
Гулять в зверинец городской.

[53]

Цветы роскошно там цветут,
Там птички весело поют,
Олени травку там жуют".

Пришла в зверинец городской,
Как вдруг навстречу ей одной
Крещёный парень молодой.

За руки белые поймал,
К себе на грудь её прижал,
Слова такие ей сказал:

„Что люди все — мои друзья,
Внушает вера мне моя;
Тебе, еврейка, мил ли я?".

Еврейка руки отняла,
Чуть горьких слёз не пролила,
Такой ответ ему дала:

„Любить меня тебе вольно,
Но знаем оба мы равно,
Что в жены взять запрещено".

В слезах пошла она домой,
Пред Богом рок винила свой,
Что парень веры был иной.

Но в сад не раз ходила вновь;
Что разны вера их и кровь,
Забыть заставила любовь.




Примечания

  1. Местечко Моравского прихода (волости) в Крайне; пo-нем. Lees.