Звук и слово (Гамерлинг; Чюмина)/1900 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Звук и слово
автор Роберт Гамерлинг (1830—1889), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: немецкий. — Из цикла «Переводы из иностранных поэтов», сб. «Стихотворения 1892—1897». Перевод созд.: пер. 1895, опубл: 1897. Источник: О. Н. Чюмина. Стихотворения 1892—1897 / Удостоены почетного отзыва Императорской Академии Наук — Издание второе. — С.-Петербург: Книжный магазин «Новостей», 1900. — С. 169—170.

Звук и слово

Обрывки туч несутся,
Плывёт созвездий рой,
И жаворонки вьются
В лазури голубой.

Влекомы вдохновеньем
К далёким небесам,
Небесным песнопеньям,
Они внимают там.

И вести о чудесном
10 Нам каждый принесёт —
О дольнем, о небесном —
С заоблачных высот.

И в звонких переливах
Расскажет их ручьям,
15 И колосу на нивах,
И ветру, и цветам.

Шепнёт волне залива
О том же лунный свет.
Услышит их пытливо
20 Внимающий поэт, —

И тайной неземного
Напева овладев,
Он музыкою слова
Переведёт напев.

1895 г.