Звёзды побледнели, грустно догорают (Андрусон)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Звезды побледнели, грустно догорают…
автор Леонид Иванович Андрусон (1875—1930)
Из цикла «Сказка любви». Источник: Л. Андрусон. Сказка любви. Стихотворения. С.-Петербург. Книгоиздательство «Жизнь». 1908Звёзды побледнели, грустно догорают (Андрусон) в дореформенной орфографии
 
Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


Звезды побледнели, грустно догорают.
В облаках тумана лес безмолвный спит.
Тишина… Бесшумно тени ночи тают.
Жаворонок в небе высоко звенит.

Разбудила ветер песня золотая,
Он вздохнул и тихо колыхнул листы…
По траве росистой, по полям шагая,
Для тебя собрал я, милая, цветы.

В них еще таятся поцелуи ночи,
Жаворонка песен отзвук в них дрожит…
Лес шумит… Погасли в небе звезды-очи,
И берез вершины солнце золотит.

Облака, в гирлянды белые сплетаясь,
Беззаботно-вольной, светлою гурьбой
Вдаль бегут, на солнце кротко улыбаясь…
По полям скитаться мы пойдем с тобой.

Я твою головку уберу цветами,
В кудри голубые васильки вплету.
Утро дышит счастья светлыми мечтами…
А тебя люблю я, как мою мечту.