Когда разлучаются двое (Гейне; Бальмонт)
Внешний вид
См. также одноимённые страницы.
«Когда разлучаются двое…» |
Оригинал: нем. «Wenn zwei von einander scheiden…». — Из цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга песен». Перевод созд.: 1823. Источник: К. Д. Бальмонт. Из Мировой Поэзии — Берлин: Изд. Слово, 1921. — С. 155. |
|
Примечания
См. также переводы Михайлова, Вейнберга и Грекова.