Крестьянин. Отрывок (Леренц; Уманец)/1907 (ДО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Крестьянинъ
 : Отрывокъ изъ поэмы

авторъ Леренцъ (1866—1939), пер. Левъ Уманецъ (1858/9—?)
Языкъ оригинала: армянскій. — Изъ сборника «Армянская муза». Опубл.: 1907. Источникъ: Commons-logo.svg Армянская муза — М: Типо-литогр. Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко, 1907.

Редакціи




[116]
Отрывокъ изъ поэмы „Крестьянинъ“

О, сынъ Арменіи, несчастный, угнетенный!
Ты много горя перенесъ!..
Какъ мученикъ, какъ рабъ, въ темницу заключенный,
Ты проливаешь море слезъ.

Съ согбенною спиной, съ понурой головою
Ты трудишься весь день.
Ты землю оросишь кровавою слезою,—
А впереди… хотя бы счастья тѣнь!..

Когда, съ косой въ рукахъ, ты безоруженъ въ полѣ,
10 Тебя терзаетъ курдъ, мечомъ своимъ губя;
И дома, средь семьи, въ твоей несчастной долѣ,—
Злой курдъ и тамъ преслѣдуетъ тебя!

Кругомъ—гоненія… кругомъ—грабежъ, угрозы…
Ты одинокъ въ страданіяхъ своихъ;
15 Другіе же тебѣ приносятъ скорбь и слезы,
И трудишься ты вѣчно для другихъ…

[117]


Свобода,—этотъ даръ великій и отрадный,—
Не каждому ли онъ самой природой данъ?
Но врагъ лихой, коварный, безпощадный
20 Свободу, жизнь отнять стремится у армянъ…

И не твоя теперь—земля твоя родная!
Твое имѣніе[1]—не ты владѣешь имъ!..
И для другихъ ты трудишься, страдая,
И самъ ты—жалкій рабъ, ограбленъ и гонимъ…

25 День ото дня ты ждешь, страдаешь годъ отъ году…
Покоя ты лишенъ… ты ждешь изъ вѣка въ вѣкъ,
Когда судьба пошлетъ желанную свободу,
И скажешь ты тогда: „Я—тоже человѣкъ!“

Л. Уманецъ.




Примечания

  1. Имение — недвижимое имущество. (прим. редактора Викитеки)