К самому себе (Леопарди/Бальмонт)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
< К самому себе (Леопарди/Бальмонт)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Къ самому себѣ
авторъ Джакомо Леопарди (1798—1837), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Изъ Міровой Поэзіи (1921)
Языкъ оригинала: итальянскій. Названіе въ оригиналѣ: A sè stesso. — Дата созданія: 1833, пер. 1920. Источникъ: Commons-logo.svg К. Д. Бальмонтъ. Изъ Міровой Поэзіи — Берлинъ: Изд. Слово, 1921. — С. 187. К самому себе (Леопарди/Бальмонт)/ДО въ новой орѳографіи




[187]
Къ самому себѣ

Итакъ, теперь ты навсегда утихнешь,
О, сердце утомленное мое.
Погибъ обманъ послѣдній, крайній, тотъ,
Который я считалъ въ себѣ безсмертнымъ.
Я чувствую, что умерла не только
Надежда на обманы дорогіе,
Погасло ихъ желанье. Успокойся,
Навѣки. Ты довольно трепетало.
Нѣтъ ничего, что бъ стоило твоихъ
10 Движеній, и земля не стоитъ вздоховъ.
Тоска и горечь — наша жизнь, не больше;
Міръ — грязь. Теперь притихни и замри.
Въ послѣдній разъ отчайся. Рокъ намъ не далъ
Иного дара, кромѣ умиранья.
15 Отнынѣ презри самого себя,
Природу, оскорбительную силу,
Которая, скрываясь, заправляетъ
Ущербомъ общимъ, презри безконечность
Тщеты всего.




Примечания

См. также переводы Курочкина и Мережковского.