Молод и стар, женат и нет (Павлов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Молод и стар, женат и нет : Водевиль — заключительные куплеты
автор Николай Филиппович Павлов
Дата создания: не позднее 1829, опубл.: 1829[1]. Источник: Библиотека Максима Мошкова[2] • Пьеса является переводом-переделкой водевиля «De veux mari» («Старый муж») Э. Скриба и Мельвиля (А.-О.-Ж. Дюверье). Водевиль впервые поставлен в Москве 10 мая 1829 г. в совместный бенефис П. С. Мочалова и М. С. Щепкина.

Молод и стар, женат и нет
Водевиль
Оливьер

Тот имя заслужил ногами,
Тот всем обязан голове,
Тот вышел в люди под шатрами,
А тот женитьбой на вдове.
Тот имя замарал доносом,
Иной бумагу сел марать
И стал не с именем, а с носом
За то, что имя дал в печать.

Виктор

Забавен свет, хоть очень тонок:
Иная матушка твердит,
Что дочь ее совсем ребенок,
А не ребенком дочь глядит.
Вот по какой ошибке странной
Нам нежность в имени смешна:
Иную звать пора бы Анной,
А всё Анеточка она.

Г-жа Линсбург

Иной, кого совсем не знали,
Старушкам угождал весь век, —
За то они везде кричали,
Что он предобрый человек.
За то угодник их невинной
Невесту взял и взял свое.
Хоть имя доброе в гостиной,
Вы знаете, бывает чье?

Альфонс

Иные имена как часто
Меня забавили подчас:
Играя в вист по полтораста,
Иной стал с именем у нас…
И люди знатные все дружно
Его зовут по вечерам;
Тому быть с именем не нужно,
Чье имя славно по душам.

Брюксаль

Кто с именем, тот к счастью близок,
Оно дает и ход и вес;
Иной был с именем так низок,
А всё в большие люди влез!
Мы ценим только блеск наружный,
К нему лишь ходим на поклон,
И имя доброе не нужно
Тому, кто с именем рожден.

Михель

Какая пестрота на свете!
Какое множество имен!
Иной пешком, иной в карете,
Тот князь, тот граф, а тот барон!
Лишь я один, ну, право, чудо —
Живу без имени весь век,
Хоть называюсь я не худо,
Мое ведь имя — человек.

Матильда
(к публике)

Здесь имя лишь того прекрасно,
Кто может вас привлечь сюда,
Кому вы здесь единогласно
Кричите «браво» иногда!
Здесь дарованью нет замены,
Здесь без него конец худой,
И имя доброе со сцены
Как трудно принести домой.

<нe позднее 1828>

Примечания

  1. Альманах «Радуга» на 1829 г.
  2. Со ссылкой на Стихотворная комедия, комическая опера, водевиль конца XVIII — начала XIX века: В 2-х т. / Вступ. ст., биограф, справки, сост., подгот. текста и примеч. А. А. Гозенпуда. — Л.: Советский писатель, 1990. — Т. 2. — 768 с. — (Библиотека поэта. Большая серия).