На смерть графини Румянцовой (Державин)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
(перенаправлено с «На смерть графини Румянцовой»)
На смерть графини Румянцовой

Не беспрестанно дождь стремится
На класы с черных облаков,
И море не всегда струится
4От пременяемых ветров;
Не круглый год во льду спят воды,
Не всякий день бурь слышен свист,
И с скучной не всегда природы
8Падет на землю желтый лист.

Подобно и тебе крушиться
Не должно, Дашкова, всегда[1],
Готово ль солнце в бездну скрыться,
12Иль паки утру быть чреда;
Ты жизнь свою в тоске проводишь,
По английским твоим коврам[2],
Уединясь, в смущеньи ходишь
16И волю течь даешь слезам.

Престань! и равнодушным оком
Воззри на оный кипарис[3],
Который на брегу высоком
20На невские струи навис
И мрачной тени под покровом,
Во дремлющих своих ветвях,
Сокрыл недавно в гробе новом
24Румянцовой почтенный прах.

Румянцовой! — Она блистала
Умом, породой, красотой,
И в старости любовь снискала
28У всех любезною душой;
Она со твердостью смежила
Супружний взор, друзей, детей;
Монархам осмерым служила[4],
32Носила знаки их честей.

И зрела в торжестве и славе
И в лаврах сына своего;
Не изменялась в сердце, нраве
36Ни для кого, ни для чего;
А доброе и злое купно
Собою испытала всё,
И как вертится всеминутно
40Людской фортуны колесо.

Воззри на памятник сей вечный
Ты современницы твоей,
В отраду горести сердечной,
44К спокойствию души своей,
Прочти: «Сия гробница скрыла
Затмившего мать лунный свет[5];
Смерть добродетели щадила,
48Она жила почти сто лет».

Как солнце тускло ниспущает
Последние свои лучи,
По небу, по водам блистает
52Румяною зарей[6] в ночи, —
Так с тихим вздохом, взором ясным
Она оставила сей свет;
Но именем своим прекрасным
56Еще, еще она живет.

И ты, коль победила страсти,
Которы трудно победить;
Когда не ищешь вышней власти[7]
60И первою в вельможах быть;
Когда не мстишь, и совесть права,
Не алчешь злата и сребра, —
Какого же, коль телом здрава,
64Еще желаешь ты добра?

Одно лишь в нас добро прямое,
А прочее всё в свете тлен;
Почиет чья душа в покое,
68Поистине тот есть блажен.
Престань же ты умом крылатым
По треволнению летать;
С убогим грузом иль богатым,
72Всяк должен к вечности пристать.

Пожди, — и сын твой с страшна бою[8]
Иль на щите, иль со щитом,
С победой, с славою, с женою,
76С трофеями приедет в дом;
И если знатности и злата
Невестка в дар не принесет,
Благими нравами богата,
80Прекрасных внучат приведет.

Утешься, и в объятьи нежном
Облобызай своих ты чад;
В семействе тихом, безмятежном,
84Фессальский насаждая сад[9],
Живи и распложай науки;
Живи и обессмертвь себя,
Да громогласной лиры звуки
88И музы воспоют тебя.

Седый собор Ареопага[10],
На истину смотря в очки,
Насчет общественного блага
92Нередко ей давал щелчки;
Но в век тот Аристиды[11] жили,
Сносили ссылки, казни, смерть;
Когда судьбы благоволили,
96Не должно ли и нам терпеть?

Терпи! — Самсон сотрет льву зубы,
А Навин потемнит луну[12];
Румянцов молньи дхнет сугубы[13],
100Екатерина тишину[14].
Меня ж ничто вредить не может,
Я злобу твердостью сотру[15];
Врагов моих червь кости сгложет,
104А я пиит — и не умру.

1788

Примечания

Впервые — «Московский журнал», 1791, № 3, стр. 269, под заглавием «Ода на смерть графини Румянцовой к Н***». Печ. по Изд. 1808 г., т. 1, стр. 142. Державин обращается к кн. Е. Р. Дашковой, «потому что она была в крайнем огорчении о женитьбе ее сына без ее позволения, в противоположность гр. Румянцовой, которая в свой долгий век много переносила горестей равнодушно» (Об. Д., 621). П. М. Дашков женился около 1788 г. на небогатой и незнатной провинциальной дворянке А. С. Алферовой, причем попросил у матери разрешения на женитьбу через два месяца после венчания (Зап. Е. Р. Дашковой. Лондон, 1859, стр. 228 и след.). Известие о «неравном» браке сына привело честолюбивую княгиню, которая втайне рассчитывала, что он станет фаворитом императрицы, в отчаяние. «Признаюсь, уронить меня ниже в общем мнении никто не мог», — писала она впоследствии (там же, 230). Гр. М. А. Румянцева (1698(?) — 1788) — мать знаменитого русского полководца П. А. Румянцева-Задунайского, фрейлина, впоследствии статс-дама и обер-гофмейстерина (с 1776 г.) русских императриц. По некоторым данным (Дневник Храповицкого. М., 1902, стр. 46), умерла на 96-м году жизни (в данном стихотворении: «Она жила почти сто лет»). Первые стихи оды являются подражанием первым стихам девятой оды Горация (II книга).

  1. Не должно, Дашкова, всегда. Во всех изданиях до Грота печаталось: «Не должно, Н....., всегда». Этот стих восстановлен Державиным в Об. Д. (621).
  2. По английским твоим коврам. Е. Р. Дашкова, как и ее братья А. Р. и С. Р. Воронцовы (оба были послами в Англии), «привержена быв к английскому народу, имела у себя в доме английские украшения, ковры и проч.» (Об. Д., 621).
  3. Кипарис. В древней Греции н Риме кипарисы сажали на могилах, кипарисовыми ветвями украшали дома в знак траура и т. д.
  4. Монархам осмерым служила. М. А. Румянцева начала служить при Петре I. «С него начиная до Екатерины было восемь монархов, коим она служила в придворных домах» (Об. Д., 621).
  5. Затмившего мать лунный свет. «Мать того, который победил турок» (Об. Д., 621). Луна (полумесяц) — герб и символ Турции.
  6. Румяная заря. Слово «румяная» намеренно перекликается с фамилией Румянцева — прием, неоднократно применявшийся Державиным (см. «Вельможа», «Водопад»).
  7. Когда не ищешь вышней власти (в Об. Д., 621: «Когда не ищешь царской власти»). «Княгиня Дашкова была честолюбивая женщина, добивалась первого места при государыне, даже желала заседать в Сенате».
  8. Пожди; и сын твой с страшна бою. П. М. Дашков во время второй турецкой войны находился в действующей армии.
  9. Фессальский насаждая сад. «То есть российский Парнас, или академию» (Об. Д., 622). Державин имеет в виду Российскую Академию, которая была учреждена по проекту кн. Дашковой для разработки русского языка и «словесности» (литературы) и директором которой (так же, как и Академии наук) она была. По-видимому, Державин ошибочно предполагал, что гора Парнас находится в Фессалии, тогда как она находится в Фокиде.
  10. Ареопаг — верховное судилище в древних Афинах. «Под сим разумеется Сенат, который по делам делал ей (Дашковой. — В. З.) некоторые неприятности или, лучше сказать, князь Вяземский, с которым они были неприятели» (Об. Д., 622).
  11. Аристид (VI—V вв. до н. э.) — афинский государственный деятель и полководец. В результате интриг был изгнан, но по окончании срока изгнания способствовал победам над персидским войском; впоследствии снова стал видным государственным деятелем Афин. В литературе классицизма его именем называли честного, стойкого человека.
  12. Терпи! — Самсон сотрет льву зубы, А Навин потемнит луну. Лев был в шведском гербе, луна (полумесяц) — герб Турции (в 1788 г. Россия воевала одновременно с этими двумя государствами). Самсон — библейский герой, голыми руками одолевший льва; Иисус Навин — вождь евреев, остановивший на время движение солнца.
  13. Румянцов молньи дхнет сугубы. Румянцев, прославленный победитель турок в первой турецкой войне, во время второй был командующим одной из армий, но вскоре (уже после написания стихотворения) был заменен кн. Репниным (в 1789 г.).
  14. Екатерина тишину — т. е. Екатерина в результате побед Румянцева заключит выгодный для России мир.
  15. Я злобу твердостью сотру. В это время Державин, бывший в должности тамбовского губернатора, имел по службе крупные неприятности от генерал-губернатора Гудовича. Вскоре он был отрешен от должности и предан суду Сената.