Новый госпиталь для сынов Израиля в Гамбурге (Гейне; Минаев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Новый госпиталь для сынов Израиля в Гамбурге
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835—1889)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Das neue israelitische Hospital zu Hamburg. — Из цикла «Современные стихотворения». Источник: Гейне Г. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. M. Металлова — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — Т. 2. — С. 112-113. • Повод для стихотворения — благотворительный акт Соломона Гейне, дяди поэта, открывшего в 1841 году этот госпиталь на свои средства.


Новый госпиталь
для сынов Израиля
в Гамбурге


Вот госпиталь для бедняков евреев,
Которые больны, и трижды жалки
От трёх своих пороков постоянных —
Недугов, нищеты и юдаизма.

Из трёх пороков самое дурное —
Последнее наследственное зло их,
У нильских вод захваченная язва,
Больная их египетская вера.

Недуг неизлечимый! Не избавят
Их от него ни паровые ванны,
Ни средства хирургии, ни лекарства,
В больнице предлагаемые хворым.

Смирит ли время, вечная богиня,
Когда-нибудь их вековые муки,
Отцом, передаваемые сыну,
И будут ли счастливее их внуки?

Я этого не знаю. Но должны мы
Лишь прославлять то любящее сердце,
Готовое хоть временным бальзамом
Залечивать насколько можно раны.

Прекрасный человек! Приют построил
Он для больных, которым помогает
Искусство докторов (или могила!),
И обо всех удобствах их печётся.

Он делает что в силах, что возможно,
На склоне дней досуг свой посвящая
Страдающим и помощи просящим
И отдых находя в благодеяньях.

Щедра его рука, но изобильней
Порой из глаз его струились слёзы —
Прекраснейшие слёзы о великом,
Неизлечимом ввек недуге братьев.