О, как возлюбленны селения Твои!
О, как возлюбленны селения Твои! |
Из сборника «Гусли». Опубл.: 1902 (первая редакция), 1927 (вторая редакция). • Переложение 85-го псалма на основе церковнославянского текста. |
- О, какъ возлюбленны селенія Твои. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орфография.
- О, как возлюбленны селения Твои // «Гусли», третье издание, 1911. — современная орфография.
- О, как возлюбленны селения Твои! // Гусли / Духовные песни — 1927. — современная орфография.
Это произведение находится в общественном достоянии в России. Произведение было опубликовано (или обнародовано) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования. Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. См. письмо МВД России от 6.04.2006 № 3/5862, письмо Аппарата Совета Федерации от 10.01.2007. Это произведение находится также в общественном достоянии в США, поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года. |