Обсуждение индекса:Острожская Библия 1581.pdf

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Предположительно, некорректности.[править]

см. w:Обсуждение:Танах#Славянские_Библии - ближе к концу дискуссии.

Страницу пока не правлю. Склонен сначала посоветоваться.

Там всё началось с потенциальной некорректности фразы

В Ветхий Завет славянской Библии

поскольку славянских Библий - много.

Продолжилось тем, что список книг в столбце "Славянский текст", ссылающийся на неидентифицированный перевод на славянский язык на w:Библейский_канон#Ветхий_Завет содержит на 3 позиции больше чем список тут. (Послание Иеремии, Варуха, Дополнения к книге Даниила).

То что Баруха и Варуха - это одно и тоже - мне разъяснили.

То что дополнения к книге Даниила есть тут - мне показали.

А вот насчёт Послания Иеремии - вроде как, намекают, что оно в составе Острожской Библии - есть. см.также Обсуждение:Танах#Славянские_Библии. Сам то я старославянский шрифт плохо разбираю... --Gorvzavodru (обсуждение) 07:38, 25 апреля 2019 (UTC)[ответить]