Обсуждение участника:Lunyo

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Добро пожаловать в Викитеку, Lunyo!
Crystal Clear app korganizer.png Первые шаги

Викитека — свободная сетевая библиотека на русском языке.
Её может пополнить любой желающий, не обязательно обладать какими-бы то ни было специальными навыками или быть автором каких-то произведений. Это — вики-проект, в котором изменения могут вносить все желающие, поэтому правьте смело и предполагайте добрые намерения! Перед редактированием важно ознакомиться с нашей справочной системой.

Icon apps query.svg Получение помощи
  • Вы всегда можете получить помощь от сообщества Викитеки на форуме. Заглядывайте туда почаще, там всегда есть что-то новое.
  • Если вы создали статью и на ней через некоторое время появился шаблон {{К удалению}}, то это значит, что кое-кто из участников усомнился в значимости вносимого вами материала или допустимости его размещения в Викитеке. Оспорить удаление можно на странице к удалению, либо же на странице обсуждения удаляемой статьи.
  • Если на загруженном вами изображении через некоторое время появился шаблон {{Нет лицензии}}, то пожалуйста, поставьте нужную лицензию; если же вы не знаете, какую лицензию ставить, или вообще — что это такое, то обратитесь на форум.
Transmission icon.png Некоторые советы, правила и приёмы
  • Пожалуйста, подписывайтесь на страницах обсуждения с помощью четырёх знаков ~~~~
  • Если вы пришли в Викитеку из Википедии, то, пожалуйста, укажите на своей личной странице, кто вы в Википедии Smiley.svg
  • Придерживайтесь правильного порядка при именовании статей! - персоналии именуются в прямом порядке (формат Имя Отчество Фамилия), не злоупотребляйте клавишей caps lock.
  • Отрегулировать настройки сайта можно на странице «настройки»; также вы можете подключить себе гаджеты, зайдя в соответствующюю вкладку в настройках. Не забудьте нажать кнопку записать для сохранения настроек!
  • Вы также можете посмотреть свой общий вклад в проект, перейдя по этой ссылке.
Nuvola gnome-fs-trash-full.svg Сделали ошибку?
(P.S. Хотели бы вы обсудить это сообщение?)

C уважением, Виталий Чихарин 22:20, 21 января 2011 (UTC)

Спасибо за Ваш вклад в Викитеку[править]

Спасибо за Ваш вклад в Викитеку. Как я понимаю, это Вы, ещё до регистрации, редактировали Евгения Онегина в ДО. Хочу сообщить вам ещё один «трюк» для проверки страниц в старой орфографии. Если у Вас установлен деятификатор (скрипт для перевода из старой в новую орфографию, см. на форуме, а если непонятно, то можно на моей странице обсуждения спросить), то можно перевести текст в новую орфографию и такой текст уже проверить любым средством (например, прямо в окне браузера). А потом замеченные ошибки исправить уже в самой статье в старой орфографии. Таким образом, можно «словить» очень трудно вычитываемые ошибки, например, мягкий знак вместо ера в конце слов и наоборот.

Также я поправил «ныньче». Редактируя Вот эту статью Майкова я убедился что в старой орфографии (по крайней мере, какое-то время, т.к. правила написания менялись и до революции) слово «нынче» писалось именно через мягкий знак. C уважением, Виталий Чихарин 06:35, 22 января 2011 (UTC)

Спасибо и Вам за внимание ко мне как к новичку здесь. Я редактирую пока почти только Евгения Онегина, не касаясь ничего другого, хотя, конечно, смотрю, что вообще здесь есть. Приятно видеть, что в Викитеке идёт оживлённая деятельность, в том числе и связанная с размещением оригинальных текстов в ДО.
Спасибо за совет о проверке орфографии деятификацией, я попробую.
Текст "Евгения Онегина" сверяю с оригиналом 1909 г. (6-томник полного собрания сочинений под редакцией С.А.Венгерова). Там написано "нынче", поэтому я так и подправил. Надо сказать, что в романе есть много и более существенных отличий в разных изданиях (например, имя няни Татьяны — в моём оригинале оно другое). Может быть, пользуясь авторитетными источниками, внести соответствующие комментарии в текст романа? С указанием всех встретившихся различий и их причин.
P.S. Меня можно на вы. Ещё раз благодарю за советы. С уважением, --Lunyo 12:08, 22 января 2011 (UTC)
Да, я заметил уже что правописание до революции было менее устоявшимся. Кроме того, «дореволюционный» — слишком общий термин. Разумеется, с 1700-х годов до 1918-го, то есть за два века, правила правописания могли меняться. Выложите здесь выходные данные того текста по которому вы сверяетесь. Можете сами внести его в графу «Источник» страниц, или я внесу сам. Т.к. в том тексте, который сейчас в Викитеке, источник не указан (т.е. проверить мы не можем), то мы должны, разумеется, руководствоваться вашим текстом и вносить изменения именно по вашему тексту. Кстати, знаете ли вы что все тексты в дореволюционной орфографии, которые есть в Викитеке, автоматически попадают в категорию Категория:Дореформенная орфография? И ещё, если вам интересно творчество Пушкина, то я нашёл на сайте «ИнтернетАрхив» очень интересную книгу Пушкина а дореволюционной орфографии издательства Брокгауза и Эфрона, серия «Библиотека великих писателей» (недавно выпустили репринт этой книги, стоит больших денег:
Было бы очень интересно иметь этот шеститомник в Викитеке,тем более, у нас теперь есть средство выкладывать книги в Викитеке с сохранением оформления и графическими копиями страниц. См. как я сделал первые четыре части «Анны Карениной» в ДО — вот индекс (можно щёлкать по страницам), а вот сам текст (этот текст переносится автоматически, можете посмотреть исходный текст глав). Если бы так сделать и этот шеститомник, то было бы очень здорово, там масса интересных иллюстраций и текстов. C уважением, Виталий Чихарин 12:35, 22 января 2011 (UTC)
Да, большая работа! Дело доброе. Я пользуюсь именно тем изданием, ссылки на которое вы мне дали (локально, в формате djvu). У меня в довольно хорошем качестве (см. иллюстрацию). Однако на этом сайте есть какой-то большой архив одного тома в формате jp2. Вероятно, там качество ещё лучше. Посмотрю. Скажите, пожалуйста, можно ли делать внутреннюю ссылку на файл из commons викимедиа?
Источник, откуда взят текст романа в ДО указан, но это OCR (по-видимому, с ошибками).
Я пока не имею возможности делать масштабную переработку исходных эл. версий текстов, поэтому делаю просто чистку того, что имеется.--С уважением, Lunyo 13:27, 22 января 2011 (UTC)
Ну я имел в виду настоящую ссылку, то есть библиографические данные. Теперь я знаю каким вы пользуетесь. Что касается djvu и pdf которые есть на ИнтернетАрхиве — их качество действительно гораздо хуже чем если скачать листы по отдельности в формате jp2. Если делать djvu для загрузки на Викисклад, то именно из тех листов. Я уже скачал их довольно давно (первый том) и сразу хочу предупредить о некоторых вещах: ао-первых, там выложено листов больше, чем в реальности, есть неудачные сканы (с неперевернутыми страницами и т.п.). Такие страницы надо удалять. Во-вторых, сам по себе формат jpeg2000 (расширение jp2) открывают далеко не все программы, а те, которые открывают, работают с ними гораздо медленнее чем с обычными jpeg. По сравнению с обычным jpeg у этого формата есть преимущества — меньший размер и лучшее качество при сжатии. Но я с эти помучался, хотя у меня современный быстрый компьютер. Внутренню ссылку на файл можно делать, точно так же как на картинку, загруженную в саму Викитеку. C уважением, Виталий Чихарин 13:51, 22 января 2011 (UTC)

Wikisource User Group[править]

Викитека, свободная цифровая библиотека, движется в направлении более эффективного управления книгами, а также процессами корректуры и загрузки. Для Викитеки очень важны все языковые сообщества. Мы хотели бы предложить создать Wikisource User Group — свободную организацию добровольцев для содействия информированию общества и техническому развитию проекта; присоединяйтесь, если чувствуете, что можете помочь.

Это также позволило бы улучшить обмен и развитие инструментов, используемых отдельными разделами Викитеки. Приглашаем вас присоединиться к списку рассылки 'wikisource-l' (на английском языке), IRC-каналу #wikisource, а также подписывайтесь на наши страницы в Facebook или Twitter. В рамках Google Summer of Code 2013 анонсированы четыре проекта, связанные с Викитекой. Чтобы достичь наилучших результатов этих проектов, мы хотели бы получить ваши комментарии о них. Проекты перечислены на странице Wikisource across projects. Здесь вы можете найти промежуточный отчёт о процессе разработки, выполненный в рамках IEG.

Global message delivery, 01:12, 25 июля 2013 (UTC)