Песня (Как мне не плакать, ах! как мне не рваться — Н. С. Смирнов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Песня («Как мне не плакать, ах! как мне не рваться!..»)
автор Николай Семёнович Смирнов (1767—1800)
Дата создания: 1795[1]. Источник: РВБ


ПЕСНЯ


(Голос: «Triste raison, j’abjure ton empire»[2])

Как мне не плакать, ах! как мне не рваться!
Можно ли смерти себе не желать?
С милой Анетой велят расставаться;
Душу велят здесь мою покидать!

Ах! для чего ж я с Анетой свыкался,
Если теперь ей «прости» говорю?
Взором любезным на что я прельщался,
Ах! и на что к ней любовью горю?

Новые радости мне приносило
Всякое утро, как с нею я жил;
Сердце мое одного лишь просило:
Чтоб неразлучен с Анетою был.

Всякий час боле Анетой прельщаясь,
Я почитал всех счастливей себя;
Пышности, славе, чинам посмеваясь,
Их не искал я, Анету любя.

Мог ли искать их любимый я ею?
Ах! ее сердце престол было мой.
Сжалься, любовь, надо мной и над нею
Й возврати двум несчастным покой!

Сжалься!.. Позволь нам ещё ты обняться
И съединивши уста умереть:
Лучше не жить, чем всечасно терзаться
И в разлученьи любовью гореть.

Как мне не плакать, ах! как мне не рваться!
Можно ли смерти себе не желать?
С милой Анетой велят расставаться;
Душу велят здесь мою покидать.


<1795>


Примечания

  1. 57. ПиП — «Приятное и полезное препровождение времени», 1795, ч. 6, с. 10. Подпись: Даурец Номохон.
  2. «Печальный рассудок, я освобождаюсь от твоей власти» (франц.). — Ред.