Письмо, что ты мне написала (Гейне/Плещеев)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

«Письмо, что ты мне написала…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. А. Н. Плещеев (1825—1893)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Der Brief, den du geschrieben…». — Из цикла «Новая весна», сб. «Новые стихотворения». Источник: Стихотворения А. Н. Плещеева. — М.: Типография В. Грачева и Комп., 1861. — С. 209.
Письмо, что ты мне написала (Гейне/Плещеев) в старой орфографии


* * *


Письмо, что ты мне написала,
Меня ни чуть не испугало.
Меня не любишь ты давно?
Но что же длинно так оно?

Тетрадь исписанная мелко,
Страниц в двенадцать не безделка!
Когда хотят отставку дать,
Не станут длинно так писать!




Примечания

См. также переводы Майкова, Бальмонта и Блока.