Порядок вещей (Гейне; Михайлов)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Порядок вещей
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Михаил Ларионович Михайлов (1829—1865)
Оригинал: нем. Weltlauf («Hat man viel, so wird man bald…»). — Из цикла «Лазарь», сб. «Романсеро». Источник: Михайлов М. Л. Собрание стихотворений / Вступительная статья, подготовка текста и примечания Ю. Д. Левина — Л.: Советский писатель, 1969. — С. 620. — (Библиотека поэта. Большая серия).

Порядок вещей


У кого есть много, тот
Еще более возьмет;
А как мало, у того
И последнее уйдет.

Если ж нету ничего,
В гроб ложись, — единый путь!
Право жить дано лишь тем,
У кого есть что-нибудь.




Примечания

См. также переводы Плещеева и Вейнберга.