РБС/ВТ/Козицкий, Григорий Васильевич

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Козицкий, Григорий Васильевич, статс-секретарь императрицы Екатерины II. Кончил жизнь самоубийством, 26 декабря 1775 г. Обучался в киевской Духовной Академии и по окончании курса путешествовал по Европе с графами Гудовичами и вместе со своим товарищем Николаем Мотонисом слушал лекции в Лейпцигском университете. В Лейпцигском университете он занимался, не будучи командирован Академией Наук, но по своей собственной охоте и, можно думать, на свой собственной счет. Последнее можно заключить из того, что, когда академик Котельников обратил внимание Академии на Козицкого и Мотониса, а Гейнзиус дал о них очень хорошие отзывы, то Академия помогла им окончить образование. Ko времени пребывания за границей относится и начало литературной деятельности Козицкого: вместе с тем же Мотонисом он перевел и издал в Бреславле в 1752 г. книгу Минетия «Камень соблазна», посвятив перевод своему учителю иеромонаху Варлааму Лящевскому. В 1758 г., по возвращении из-за границы, Козицкий состоял лектором философии и словесных наук при Академии, потом был адъюнктом и «почетным советником». Он преподавал и в бывшей при Академии гимназии; Императрицей Екатериной он был взят из Академии в статс-секретари, а в 1768 г. был назначен к принятию подаваемых всеподданнейших прошений. — В бытность свою статс-секретарем исполнял многочисленные и разнообразные поручения императрицы, был доверенным ее лицом, вследствие чего должен был входить в соприкосновение с самыми различными делами. В его бумагах, после его смерти, была найдена автобиография механика-самоучки Ивана Петровича Кулибина; ему же было поручено гр. Орловым привести в порядок оставшиеся после Ломоносова бумаги. — Кроме того, Козицкий состоял членом учрежденного Екатериной II Собрания для переводов иностранных книг, принимал деятельное участие в этом предприятии и перевел сам Эпинуса «Рассуждение о строений мира» (1770) и «Метаморфозы» Овидия (1772). В 1767 г. Василий Баскаков, депутат от опекунства иностранных в собранной тогда Комиссии о сочинении Нового Уложения передал Козицкому свои депутатские полномочия. Деятельность его, как депутата, не представляет, однако, чего-либо замечательного; но в качестве лица, приближенного к императрице, он принимал большое участие в делах Комиссии 1767—1768 гг. Не говоря уже о сделанном им переводе Наказа на латинский язык (1770 г.), упомянем, что все акты о комиссии, подписанные Екатериной, контрасигнированы Козицким; ему же принадлежат: проект избрания в комиссию депутатов из мещан и цеховых и черновой список «Обряда управления комиссией» — окончательная редакция обеих этих инструкций однако, сильно отличается, от редакций Козицкого; кроме того: указ о созвании депутатов и указ губернаторам об избрании депутатов — в этих актах, наоборот, императрицей сделано очень мало поправок. — В 1775 г., когда воздвигалась колонна в Царском Селе в память победы русского флота над турецким в Средиземном море, Козицким были сочинены для этой колонны надписи; надписи эти были, однако, заменены другими, сочиненными самой Екатериной. — В том же 1775 г. 10-го поля Козицкий был уволен от принятия всеподданнешейших прошений, а 21 декабря, нанес себе в припадке меланхолии 32 раны ножом и умер 26 декабря. — Несмотря на свои многочисленные служебные обязанности Козицкий находил время для литературных занятии, вследствие чего ему должно быть уделено место в истории нашей литературы; надо заметить, однако, что он являлся не столько автором, сколько переводчиком. Кроме указанных уже выше его переводов (книг Минетия, Эпинуса, Овидия и «Наказа»), его перу принадлежат: статья «О пользе мифологии», помещенная в «Трудолюбивой Пчеле» за 1759 г.; перевод прибавлений к книге Димсдаля «Нынешний способ прививать оспу», сделанных автором в России (самая книга переведена Сичкаревым); перевод на латинский язык трех рассуждений Ломоносова: «О пользе химии», «О происхождении света» и «О большей точности морского пути»; перевод 10-й главы романа Мармонтеля «Велизарий». Кроме того, он издал вторую часть «Древнего Летописца» (СПб. 1775; первая издана Иваном Елизаровичем Глебовским); ему же, наконец, приписывается выходившее в 1769 г. еженедельное издание «Всякая Всячина». Козицкий был очень хорошо образован для своего времени и основательно знал латинский, греческий, французский и немецкий языки. Вместе с Н. Н. Мотонисом он вращался в кругу молодых талантливых людей того времени: знаменитый, столь рано умерший, гравер Е. Чемесов посвятил потрет Ф. Г. Волкова своей работы Мотонису и Козицкому, «по собственному желанию Волкова в знак своей к ним дружбы».

Митр. Евгений, «Словарь светских писателей»; Новиков, «Опыт истор. Словаря»; Пекарский «История Академии Наук» т. II. О назначении его к принятию всеподдан. прошений — П. С. З. т. XVIII № 13.150; о его деятельности в качестве статс-секретаря — «Сбор. Рус. Ист. Общ.», тт. X, XIII и ХХIII; о его участии в делах Комиссии о соч. Нов. Улож. — то же издание тт. IV, XXXII и XXXVI); его смерти «Дневник поручика Васильева», в «Памят. древ. письмен.» вып. СХIХ, стр. 103.