РБС/ВТ/Фролова-Багреева, Елизавета Михайловна

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фролова-Багреева, Елизавета Михайловна
Русский биографический словарь А. А. Половцова
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Фабер — Цявловский. Источник: т. 21 (1901): Фабер — Цявловский, с. 233—234 ( скан · индекс ) • Другие источники: МЭСБЕ : ЭСБЕРБС/ВТ/Фролова-Багреева, Елизавета Михайловна в дореформенной орфографии


Фролова-Багреева, Елизавета Михайловна, писательница, единственная дочь графа М. М. Сперанского, род. 5 сентября 1799 г., умерла 23 марта 1857 г.; мать ее, англичанка, урожденная Стевенс, умерла после одиннадцатимесячного супружества, и шестинедельный ребенок остался на попечении отца. Елизавета Михайловна была талантливая, высокообразованная женщина; она не обучалась ни в одном учебном заведении, не было у нее учителей, а всеми своими знаниями, любовью к умственным занятиям, выдержанным и твердым характером она всецело обязана своему отцу. Вся жизнь ее представляет ряд невзгод и горестей, первое время связанных с непостоянною судьбою отца, а затем, по выходе замуж, павших на ее семейный очаг. В детском возрасте она была очень слабого сложения, здоровье ее требовало более мягкого климата, чем петербургский, и ее отправили в Киев к родственникам матери, где Ф.-Б. и прожила несколько лет. Двенадцатилетней девочкой она сопровождала своего отца в Нижний Новгород; в 1816 г., когда граф назначен был губернатором в Пензу, она оставалась в деревне. К этому времени относится очень интересная переписка графа с дочерью; из нее видно, что девушка в деревне много занималась, работала, читала, отец давал ей советы и требовал от нее отчетов в занятиях. Живя долго в семье родственников-англичан, Ф.-Б. прекрасно овладела английским, французским и немецким языками, а по-русски иногда выражалась неправильно; отец замечал это в ее письмах и делал поправки. В 1819 г., когда гр. Сперанский был назначен генерал-губернатором в Сибирь, дочь последовала за ним, в 1821 г. была пожалована в статс-дамы к императрице Елизавете Алексеевне, а 16 августа 1822 г. вышла замуж за Александра Алексеевича Фролова-Багреева, в то время черниговского гражданского губернатора. В 1824 г., когда муж Е. М. был сделан членом совета министра финансов, Фроловы переехали на жительство к тестю. В доме гр. Сперанского собиралось в то время все лучшее общество Петербурга, и центром его постоянно была Ф.-Б., блиставшая живым умом и образованностью. По смерти отца в 1839 г., Ф.-Б. путешествовала по Германии под именем Багреевой-Сперанской; в это время у нее было уже трое детей. В 1844 г. ее постигло большое горе: старший сын, Михаил, уже ротмистр Астраханского кирасирского полка, в 1-й день своего приезда на Кавказ был убит товарищем во время попойки; утрата сына сильно подействовала на мать, и она, чтоб утешиться в своем несчастии, предприняла путешествие к святым местам, откуда вернулась в июне 1847 г.; между тем в 1846 г. умер ее муж, в то время уже сенатор, и единственной отрадой для несчастной матери осталась дочь Мария Александровна, незадолго до отъезда матери в Иерусалим вышедшая замуж за князя Р. Н. Кантакузина. Результатом путешествия Фроловой-Багреевой была книга «Les pèlerins russes à Jérusalem». Книга написана в высшей степени патриотично, пересыпана поэтическими описаниями природы, местами прекрасно передано благочестивое внутреннее настроение, добродушие и ум русских простолюдинов. Возвратившись из путешествия на Восток, Ф.-Б. некоторое время жила у себя в Украинском имении, занималась делами благотворительности и всячески заботилась об улучшении положения своих крестьян. В 1850 г. она поселилась в Вене, где так же, как в доме отца в Петербурге, была средоточием самого образованного литературного и артистического кружка.

Литературною известностью в России Ф.-Б. не пользовалась; на русском языке ею написано только «Чтение для малолетних детей» (СПб., 1828), но зато большую славу она приобрела в Европе. Все ее сочинения, написанные на французском языке, близко знакомили иностранцев с Россией; содержание ее рассказов и романов бралось из русской жизни, или в них передавались впечатления, вынесенные автором из своих путешествий. Проспер Мериме, удивляясь ее прекрасному французскому языку, писал, что рассказы ее о России увеличивают его желание побывать в этой стране. У Виктора Дюре в его книге «Un portrait russe, l'oeuvre et „le livre d'une femme“ de M-me Bngréeff-Spéranski», где разбираются сочинения Багреевой, как изданные, так и оставшиеся в рукописи, напечатано одно из самых интересных произведений Фроловой-Б., это — собрание афоризмов, отрывков и мыслей философского и религиозного содержания, под общим названием «Le livre d'une femme». В заключение надо прибавить, что Ф.-Б. сделала драгоценный вклад в нашу Публичную библиотеку, пожертвовав туда все рукописи отца, и написала свои воспоминания о нем, по просьбе биографа гр. Сперанского, барона Корфа. Полный перечень многочисленных сочинений и переводов Фроловой-Б., как изданных, так и не напечатанных, приводит кн. Голицын в своем библиографическом словаре русских писательниц; здесь отметим только главнейшие: 1) «Чтение для малолетних детей», СПб., 1828. Позднее сделаны автором переводы на немецкий и французский языки: «Das Buch der Kleinen», Wiеn, 1855, и «Le livre des petits», Vienne, 1885. 2) «Le livre d'une femme», писано в 1815—1857 гг., напечатано в приложении в книге Duret. 3) «Les pèlerins Russes à Jérusalem», Bruxelles et Leipzig, 2 vol., 1854, 2-е издание ibid., 1857. 4) «Les dernières heures de Sa Majesté l'Empereur Nicolas», Leipzig, 1885. 5) «Esquisses de moeurs russes. Le starowère et sa fille», roman (в «Revue des deux Mondes», 1856). 6) «Esquisses de moeurs Russes. Une famille toungouse», Bruxelles et Leipzig, 1857. 7) «La vie de château en Ukraine». Roman. Bruxelles et Leipzig, 1857. 8) «Les îles de la Néva à St. Pétersbourg» (oeuvre posthume), Bruxelles et Leipzig, 1858; с биограф. очерк. автора. 9) Стихи ее А. П. Глинке напечатаны в «Северн. Пчеле», 1857 г., № 96.

Бар. Корф: «Жизнь графа Сперанского», СПб., 1861. — Мордовцев: «Русские женщины нового времени», СПб., 1874. — Victor Duret: «Un portrait russe, l'oeuvre et »le livre d'une femme« de M-me Bagréeff-Spéranski», Leipz, 1867. — Кн. Голицын: «Библиограф. словарь русских писательниц», СПб., 1889. — «Северная Пчела», 1857 г., № 96. — «Библиограф. Записки», 1858 г., № 12. — «Русский Архив», 1865 г.