Разговор (Мицкевич; Берг)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Разговор
автор Адам Мицкевич, пер. Николай Васильевич Берг
Язык оригинала: польский. Название в оригинале: Rozmowa. — Источник: Берг Н. В. Переводы и подражания. — СПб.: Типография П. А. Кулиша, 1860. — С. 254. Разговор (Мицкевич; Берг) в дореформенной орфографии


* * *


Не стало слов, не стало вдохновенья!
Зачем нельзя без слов её молить,
Без слов найти живые выраженья,
Без звука душу в душу перелить
И высказать все радости, все муки?
А что слова? — Безжизненные звуки!

«Люблю тебя, люблю!» — я повторяю,
А ты твердишь, смущения полна,
Что я любви твоей не понимаю,
Что речь моя мертва и холодна,
И мы опять безмолвствуем с тобою,
И прежнею томлюся я тоскою.

Теперь, мой друг, ни слова не скажу я:
Нет, я без слов прильну к груди твоей —
И выскажет всё пламень поцелуя,
Да тихий вздох, да молния очей!
Так говорить мы будем, ангел милый,
Здесь на земле и после за могилой!