Руками сильными на двери царства духов (Гейне; Вейнберг)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Руками сильными на двери царства духов…
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнберг (1831—1908)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Mit starken Händen schob ich von den Pforten…», 1823. — Источник: Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 62.. Руками сильными на двери царства духов (Гейне; Вейнберг) в дореформенной орфографии


* * *


Руками сильными на двери царства духов
Железные запоры я сломал,
Там книга есть любви; я семь печатей
Таинственных с неё сорвал.
И то, что я узрел в её словах бессмертных,
То в этой песне, друг, душа твоя найдёт.
Смерть унесёт меня, моё исчезнет имя —
Но эта песнь моя во веки не умрёт.