Александр Константинович Шеллер: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 22: Строка 22:
=== Стихотворения ===
=== Стихотворения ===
<div class="roman_list_3">
<div class="roman_list_3">
* [[Пролог (Шеллер)|Пролог]]
* [[Пролог (Шеллер)|Пролог («Каким бы чистым вдохновеньем…»)]]
* [[Молодая удаль (Шеллер)|Молодая удаль]]
* [[Молодая удаль (Шеллер)|Молодая удаль («С горем да с нуждою…»)]]
* [[Пусть ликует твой враг (Шеллер)|«Пусть ликует твой враг…»]]
* [[Пусть ликует твой враг (Шеллер)|«Пусть ликует твой враг…»]]
* [[Не боюсь я судьбы (Шеллер)|«Не боюсь я судьбы…»]]
* [[Не боюсь я судьбы (Шеллер)|«Не боюсь я судьбы…»]]
* [[Школа (Шеллер)|Школа]]
* [[Школа (Шеллер)|Школа («В сонном воздухе сверкает…»)]]
* [[Листки из записной книги (Шеллер)|Листки из записной книги]]
* [[Листки из записной книги (Шеллер)|Листки из записной книги]]
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/С честной любовью покойно живи|«С честной любовью покойно живи…»]]
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/С честной любовью покойно живи|«С честной любовью покойно живи…»]]
Строка 39: Строка 39:
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/Пусть, всё, что в сердце наболело|«Пусть, всё, что в сердце наболело…»]]
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/Пусть, всё, что в сердце наболело|«Пусть, всё, что в сердце наболело…»]]
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/До слёз, до боли не нужна|«До слёз, до боли не нужна…»]]
*# [[Листки из записной книги (Шеллер)/До слёз, до боли не нужна|«До слёз, до боли не нужна…»]]
* [[Самоучка (Шеллер)|Самоучка]]
* [[Самоучка (Шеллер)|Самоучка («Мужик и нищий по рожденью…»)]]
* [[Моя судьба (Шеллер)|Моя судьба]]
* [[Моя судьба (Шеллер)|Моя судьба («Я не из тех, кто по дороге ровной…»)]]
* [[Благодушные (Шеллер)|Благодушные]]
* [[Благодушные (Шеллер)|Благодушные («Вам блага земные с избытком даны…»)]]
* [[Орёл (Шеллер)|Орёл]]
* [[Орёл (Шеллер)|Орёл («Молчит угрюмо лес дремучий…»)]]
* [[Пророк (Шеллер)|Пророк]]
* [[Пророк (Шеллер)|Пророк («У сыновней колыбели…»)]]
* [[Зимним вечером (Шеллер)|Зимним вечером]]
* [[Зимним вечером (Шеллер)|Зимним вечером («Снежные волокна…»)]]
* [[Из прошлого (Шеллер)|Из прошлого]]
* [[Из прошлого (Шеллер)|Из прошлого («Испытал я в детстве горе и невзгоды…»)]]
* [[Падшая (Шеллер)|Падшая]]
* [[Падшая (Шеллер)|Падшая («Вчера раба, сегодня львица…»)]]
* [[Мертвец (Шеллер)|Мертвец]]
* [[Мертвец (Шеллер)|Мертвец («В часы унынья и печали…»)]]
* [[Песня рабочих (Шеллер)|Песня рабочих]]
* [[Песня рабочих (Шеллер)|Песня рабочих]]
* [[В непогоду (Шеллер)|В непогоду]]
* [[В непогоду (Шеллер)|В непогоду]]

Версия от 10:17, 17 февраля 2015


Александр Константинович Шеллер
р. 30 июля 1838({{padleft:1838|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:30|2|0}}), Петербург
ум. 21 ноября 1900({{padleft:1900|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:21|2|0}}) (62 года), Санкт-Петербург
Русский писатель,а так же прозаик, поэт
Писал также под псевдонимом А.Михайлов

Александр Константинович Шеллер (1838—1900) — знаменитый русский писатель — прозаик и поэт. Литературная работа Шеллера началась в 1859, когда в журнале «Весельчак» стали периодически помещаться фельетоны за подписью А. Релеш.

Сочинения

Стихотворения

Проза

Переводы

Из Андерсена

Издания сочинений

  • Полное собрание сочинений [Критико-биографический очерк А. М. Скабичевского], т. 1—16, 2 изд., СПБ, 1904—05.
  • [Стихотворения], в кн.: Поэты-демократы 1870—1880 гг. [Вступ. ст. Б. Л. Бессонова], Л., 1968.

Литература

  • Миллер О. Ф., А. К. Шеллер (Михайлов), СПБ, 1889.
  • Фаресов А. И., А. К. Шеллер. Биография и мои о нём воспоминания, СПБ, 1901.
  • Скабичевский, «Сочинения» (т. I); его же, «История новой русской литературы»; «Литературный Вестник», 1901, № 2 и 8, 1902, № 7 (статьи Городецкого, Бахтина, Дилакторского и Альбицкого).
  • Шулятиков, Владимир Михайлович ТЕОРЕТИК ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ. (по поводу романов А. К. Шеллера) . «Курьер», 1900 г., No 239 1

См. также

Ссылки


Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.