ТСД2/Алкоран/ДО: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
HinoteBot (обсуждение | вклад)
м бот: автоматизированная замена текста (-Толковый словарь. Том 1(1) (Даль 1903).djvu +Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu)
м чистка
Строка 1: Строка 1:
{{ТСД
{{ТСД
|НАЗВАНИЕ =Алкоранъ
|НАЗВАНИЕ =Алкоранъ
|ДРУГОЕ=
|ИСТОЧНИК=
|3-ИЗД.ТОМ=1
|3-ИЗД.ТОМ=1
|3-ИЗД.ЧАСТЬ ТОМА=1
|3-ИЗД.СТРАНИЦА СКАНА=32
|3-ИЗД.СТРАНИЦА СКАНА=32
|3-ИЗД.СТРАНИЦЫ КНИГИ=29—30
|3-ИЗД.СТРАНИЦЫ КНИГИ=29—30
Строка 16: Строка 13:
|ВИКИСЛОВАРЬ=Алкоран
|ВИКИСЛОВАРЬ=Алкоран
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
|ВИКИВИДЫ=
|ВИКИВИДЫ=
|ЭСБЕ=Алкоран
|ЭСБЕ=Алкоран

Версия от 19:34, 19 ноября 2015

[11]Алкора́нъ м. коранъ, книга мусульманскаго закона, писанная со словъ Мохамеда; крестьяне назыв. ее: татарскій про́логъ. Ваши рѣчи прямо въ Евангеліе писать, а наши и въ татарскій про́логъ не годятся. Сожигая Александрійскую библіотеку, Омаръ сказалъ: «Если въ книгахъ этихъ писано то же, что въ коранѣ, то онѣ лишнія; если же писано иное, то онѣ лгутъ.»


[29-30]
Алкора́нъ м. кора́нъ, книга мусульманскаго закона, писанная со словъ Мохамеда; крестьяне назыв. ее: татарскій про́логъ. Ваши рѣчи прямо въ Евангеліе писать, а наши и въ татарскій про́логъ не годятся. Сожигая Александрійскую библіотеку, Омаръ сказалъ: «Если въ книгахъ этихъ писано то же, что въ Коранѣ, то онѣ лишнія; если же писано иное, то онѣ лгутъ».