Анна Бартлетт Уорнер: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Радион (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Радион (обсуждение | вклад) →Произведения: дополнение |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
== Произведения == |
== Произведения == |
||
* [[Любит мой Иисус меня]] (''Jesus Loves Me'', 1859, в переводе [[Иван Степанович Проханов|И. С. Проханова]]). |
* [[Любит мой Иисус меня]] (''Jesus Loves Me'', 1859, в переводе [[Иван Степанович Проханов|И. С. Проханова]] опубликован в 1902 г.). |
||
* [[Ещё для Иисуса окончен день труда!]] (''One more day’s work for Jesus'', 1869, в переводе на русский язык опубликован в 1902 г.) |
|||
{{PD-author-old}} |
{{PD-author-old}} |
Версия от 17:04, 28 февраля 2016
Анна Бартлетт Уорнер |
---|
Anna Bartlett Warner, Анна Уорнер, псевдоним — Эми Лотроп (Amy Lothrop) |
р. 31 августа 1820, Нью-Йорк или Лонг-Айленд |
ум. 22 января 1915 (94 года), Хайленд-Фолс |
американская писательница и поэтесса, автор евангельских гимнов |
Произведения
- Любит мой Иисус меня (Jesus Loves Me, 1859, в переводе И. С. Проханова опубликован в 1902 г.).
- Ещё для Иисуса окончен день труда! (One more day’s work for Jesus, 1869, в переводе на русский язык опубликован в 1902 г.)
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |