Листки из записной книги (Шеллер)/С честной любовью покойно живи: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Бот: автоматизированная замена текста (-{{PD-simple}} +{{PD-old-70}})
Строка 44: Строка 44:
{{примечания}}
{{примечания}}


{{PD-simple}}
{{PD-old-70}}


[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]

Версия от 18:48, 5 июня 2020

1


С честной любовью покойно живи,
Как бы ни гнал, ни давил тебя свет,
Всепокоряющей силе любви
В нём ничего недоступного нет.

Много есть силы у нежных речей;
Первый раз в жизни услышав «люблю!»,
Самый отъявленный, грубый злодей
Голову склонит в раздумье свою.

Всё пережитое вспомнит он вдруг,
Всё, что сгубила в нем жизни гроза, —
И твою руку сожмёт он как друг,
С впалых очей его канет слеза.

Может быть, этот порыв и пройдёт,
Дикие страсти возьмут перевес —
Но не однажды в нем мысль промелькнёт,
Что на мгновенье он сердцем воскрес.

Верь, если б более было любви,
Если бы мы не таилися с ней —
Реже бы желчь закипала в крови,
Меньше бы было жестоких людей.

Примечания

  1. Впервые — в журнале «Современник», 1863, том XCVIII, № 10, с. 405 c подписью «А. Мих—лов».


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.