Языков (Вяземский): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м ссылка на неоднозначность
Replacing NYazykov.jpg with File:PGRS_2_098_Yazykov_-_crop.jpg (by CommonsDelinker because: File renamed: Criterion 4 (harmonizing names of file set)).
Строка 13: Строка 13:
}}
}}


{{poemx|<Языков>|[[Файл:NYazykov.jpg|thumb|200px|center|[[Николай Михайлович Языков]] (1803-1846)]]
{{poemx|<Языков>|[[Файл:PGRS 2 098 Yazykov - crop.jpg|thumb|200px|center|[[Николай Михайлович Языков]] (1803-1846)]]
Ты, душой не ослабевший
Ты, душой не ослабевший
Под болезненным ярмом,
Под болезненным ярмом,

Версия от 21:01, 21 июля 2020

<Языков>
автор Пётр Андреевич Вяземский (1792—1878)
См. Стихотворения 1853. Из цикла «Поминки». Опубл.: Полное собрание сочинений князя П. А. Вяземского. Спб., 1878—1896. Т. 11, с. 8.. Источник: lib.ru • Печатается по изд.: П. А. Вяземский. Избранные стихотворения. Редакция, статья и коммент. В. С. Нечаевой. М.-Л., 1935. с. 251.


<Языков>


Николай Михайлович Языков (1803-1846)

Ты, душой не ослабевший
Под болезненным ярмом,
Ты сверкавший, ты гремевший
Огнедышащим стихом.

Складкой русской, краской местной
Ты поэт наш коренной!
Пушкин был отец твой крестный,
А Державин прадед твой.

Грустный узник на чужбине,
Русский дедовских времен,
Ты рвался к родной святыне
Из удушья чуждых стен.

В степь рвался, где Русью веет,
Где шумит сосновый бор,
Где ласкает, душу греет
Кровных братьев разговор.

Там, где виноградник вьётся,
Блещет неба синий свод,
Там, где Рейн зелёный льётся,
Отражая в лоне вод

Замки древности глубокой,
Гор и стен зубчатых высь,
Вниз по Волге по широкой
Сны и песнь твои неслись.

Хохот твой добросердечный,
Простодушье детских дней,
Ум свободный, нрав беспечный
Были радостью друзей.

Сохранивший до кончины
К песням свежую любовь,
Удаль русской братовщины
И студенческую кровь.

Соблюдавший предков нравы,
Трезвый постник по нужде,
Ты любил пиры, забавы,
Сам же сидя на воде.

И с радушьем старобытным,
Замогильный хлебосол,
Ты друзей к поминкам сытным
Созвал за посмертный стол.

Исполать тебе, дружище,
Не поддался ты судьбе,
И в душах и на кладбище
Память вечная тебе!