Снова я в сказочном старом лесу (Гейне; Михайлов): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Удалено перенаправление на Снова я в сказочном старом лесу (Гейне; Михайлов)/Изд. 1958 (ДО) Метка: удалено перенаправление |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Отексте |
{{Отексте |
||
|КАЧЕСТВО= |
|КАЧЕСТВО=нет |
||
|АВТОР=[[Генрих Гейне]] (1797—1856) |
|АВТОР=[[Генрих Гейне]] (1797—1856) |
||
|НАЗВАНИЕ=«Снова я в сказочном старом лесу…» |
|НАЗВАНИЕ=«Снова я в сказочном старом лесу…» |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]] (1829—1865) |
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]] (1829—1865) |
||
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|«Das ist der alte Märchenwald…»}} |
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|«Das ist der alte Märchenwald…»}} |
||
|НЕТ_ИСТОЧНИКА= |
|||
|ИСТОЧНИК={{Михайлов:Сочинения в 3 томах|том=1|страницы=256—257}}. |
|||
|ДРУГОЕ= |
|ДРУГОЕ= |
||
|НАВИГАЦИЯ={{Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова, 1858 |
|НАВИГАЦИЯ={{Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова, 1858 |
Версия от 12:02, 15 сентября 2021
«Снова я в сказочном старом лесу…» |
Оригинал: нем. «Das ist der alte Märchenwald…». — Из сборника «Книга песен». Перевод опубл.: 1858[1]. |
Примечания
Из предисловия к третьему изданию «Книги песен» (1839). Во французском издании (Н. Heine. Poèmes et légendes. — 1855.) эти стихи были даны как «прелюдия» к «Лирическому интермеццо». См. также перевод Блока.
- ↑ Впервые — въ журналѣ «Библиотека для чтения», 1858, т. 147, отд. I, с. 147—148; затемъ въ книгѣ Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова. — СПб.: Типография Якова Трея, 1858. — С. 1—4. и Стихотворенія М. Л. Михайлова. — Берлинъ: Georg Stilke, 1862. — С. 122—124..
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |