День и ночь я всё мечтаю (Гейне; Плещеев)/ДО: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:
|НАЗВАНИЕ=День и ночь я всё мечтаю…
|НАЗВАНИЕ=День и ночь я всё мечтаю…
|АВТОР=[[Генрих Гейне|Генрихъ Гейне]] (1797—1856)
|АВТОР=[[Генрих Гейне|Генрихъ Гейне]] (1797—1856)
|ИЗЦИКЛА=[[Возвращение домой (Гейне)|Возвращеніе домой]]
|ИЗЦИКЛА=
|ИЗСБОРНИКА=
|ИЗСБОРНИКА=[[Книга песен (Гейне)|Книга пѣсенъ]]
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|?}}
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА={{lang|de|[[:de:Mädchen mit dem rothen Mündchen|«Mädchen mit dem rothen Mündchen…»]]}}
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Алексей Николаевич Плещеев|А. Н. Плещеевъ]] (1825—1893)
|ПЕРЕВОДЧИК=[[Алексей Николаевич Плещеев|А. Н. Плещеевъ]] (1825—1893)
|ИСТОЧНИК={{Плещеев:Стих-1861|до=1|страницы=[http://books.google.ru/books?id=ldpEAAAAYAAJ&pg=PA184 184]}}.
|ИСТОЧНИК={{Плещеев:Стих-1861|до=1|страницы=[http://books.google.ru/books?id=ldpEAAAAYAAJ&pg=PA184 184]}}.
Строка 18: Строка 18:
{{poem-off}}
{{poem-off}}


[[Категория:Возвращение домой (Гейне)]]
[[Категория:Поэзия Генриха Гейне]]
[[Категория:Поэзия Генриха Гейне]]
[[Категория:Переводы, выполненные Алексеем Николаевичем Плещеевым]]
[[Категория:Переводы, выполненные Алексеем Николаевичем Плещеевым]]
Строка 23: Строка 24:
[[Категория:Литература 1861 года]]
[[Категория:Литература 1861 года]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]

[[de:Mädchen mit dem rothen Mündchen]]

Версия от 14:08, 25 октября 2010

День и ночь я всё мечтаю…
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. А. Н. Плещеевъ (1825—1893)
Оригинал: нем. «Mädchen mit dem rothen Mündchen…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Стихотворенія А. Н. Плещеева. — М.: Типографія В. Грачева и Комп., 1861. — С. 184..

* * *


[184]

День и ночь я все мечтаю
О тебѣ другъ милый мой;
О твоихъ прекрасныхъ глазкахъ
Объ улыбкѣ молодой.

Какъ бы я хотѣлъ съ тобою
Вечеръ длинный раздѣлить;
Въ уголкѣ твоемъ уютномъ
Посидѣть, поговорить!

И къ губамъ прижать хотѣлъ бы
10 Ручку бѣлую твою;
Оросить ее слезами
Ручку бѣлую твою!..