Страница:Птицы в Воздухе (Бальмонт 1908).pdf/223: различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Статус страницыСтатус страницы
-
Вычитана
+
Проверена

Версия от 18:22, 3 августа 2012

Эта страница выверена


ТЛАЛОКЪ.


Тлалокъ, Тлалокъ,
Стада привлекъ,
Стада тумановъ сбилъ и спуталъ.
Небесный сводъ былъ пустъ, широкъ,
Но встало облачко, намекъ,
И тучей весь онъ міръ облекъ,
И онъ грозой весь міръ окуталъ,
И у цвѣтовъ, румянясь, рты
Раскрылись, жаркіе отъ жажды,
10 И пили жадные цвѣты,
И былъ въ блестящихъ брызгахъ каждый,
Былъ въ страсти красочный цвѣтокъ,
Былъ въ счастьи каждый лепестокъ,—
И, влажный, въ молніяхъ смѣялся,
15 Отважный, въ мірѣ быстро мчался,
Въ лугахъ и въ Небѣ расцвѣчался
Тлалокъ, Тлалокъ.




Тот же текст в современной орфографии

ТЛАЛОК


Тлалок, Тлалок,
Стада привлёк,
Стада туманов сбил и спутал.
Небесный свод был пуст, широк,
Но встало облачко, намёк,
И тучей весь он мир облёк,
И он грозой весь мир окутал,
И у цветов, румянясь, рты
Раскрылись, жаркие от жажды,
10 И пили жадные цветы,
И был в блестящих брызгах каждый,
Был в страсти красочный цветок,
Был в счастье каждый лепесток, —
И, влажный, в молниях смеялся,
15 Отважный, в мире быстро мчался,
В лугах и в Небе расцвечался
Тлалок, Тлалок.